Paroles et traduction Daniela Araújo - Coração de Pedra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração de Pedra
Heart of Stone
Ali
é
um
lugar
ideal
There
is
an
ideal
place
Pra
quem
quiser
se
esconder
For
those
who
want
to
hide
E
ser
mais
um,
na
multidão
And
be
just
one
more
in
the
crowd
Ali
é
onde
os
homens
se
abraçam
There
is
where
men
embrace
Mas
na
hora
de
pagar
o
preço
But
when
the
time
comes
to
pay
the
price
Lavam
as
mãos
They
wash
their
hands
Ali
é
onde
todos
se
encontram
There
is
where
everyone
meets
Mas
acabam
se
perdendo
But
they
end
up
getting
lost
Por
achar
que
são
invencíveis
Because
they
think
they
are
invincible
Ali
não
há
lugar
pra
tristeza
There
is
no
place
for
sadness
Pra
angústia,
pra
dor
For
anguish,
for
pain
Nem
pra
gemidos
inexprimíveis,
não
Nor
for
inexpressible
groans,
no
Deus
não
habita
mais
God
does
not
dwell
anymore
Em
templos
feitos
por
mãos
de
homens
In
temples
made
by
the
hands
of
men
Deus
não
será
jamais
God
will
never
be
Acorrentado
às
paredes
de
uma
religião
Chained
to
the
walls
of
a
religion
Deus
não
habita
mais
God
does
not
dwell
anymore
Em
templos
feitos
por
mãos
de
homens
In
temples
made
by
the
hands
of
men
Deus
não
será
jamais
God
will
never
be
Enclausurado
na
escuridão
Cloistered
in
the
darkness
De
quem
ainda
tem
Of
those
who
still
have
Um
coração
de
pedra
A
heart
of
stone
Um
coração
de
pedra
A
heart
of
stone
Ali
ninguém
conhece
a
essência
There
no
one
knows
the
essence
Tão
somente
a
aparência
de
viver
Only
the
appearance
of
living
Ali
é
onde
os
loucos
se
entendem
There
is
where
the
fools
understand
each
other
Onde
os
sábios
se
prendem
ao
valor
Where
the
wise
are
attached
to
the
value
Um
falso
paraíso
presente,
um
fanatismo
distante
A
false
present
paradise,
a
distant
fanaticism
Um
cristianismo
sem
direção
A
Christianity
without
direction
Ali
é
onde
todos
proíbem
There
is
where
everyone
forbids
Onde
todos
permitem
Where
everyone
allows
Onde
são
assim
Where
they
are
like
that
Nem
sim,
nem
não
Neither
yes,
nor
no
Deus
não
habitaras
God
will
not
dwell
Em
templos
feitos
por
mãos
de
homens
In
temples
made
by
the
hands
of
men
Deus
não
será
jamais
God
will
never
be
Acorrentado
às
paredes
de
uma
religião
Chained
to
the
walls
of
a
religion
Deus
não
habitaras
God
will
not
dwell
Em
templos
feitos
por
mãos
de
homens
In
temples
made
by
the
hands
of
men
Deus
não
será
jamais
God
will
never
be
Enclausurado
na
escuridão
Cloistered
in
the
darkness
De
quem
ainda
tem
Of
those
who
still
have
Um
coração
de
pedra
A
heart
of
stone
Um
coração
de
pedra
A
heart
of
stone
Que
vença,
mesmo
que
haja
desavença
May
he
conquer,
even
if
there
is
disagreement
Todo
aquele
que
repensa
na
crença
All
who
rethink
the
belief
Da
onipresença
de
Deus
Of
the
omnipresence
of
God
Sejamos
coerentes,
transparentes
Let
us
be
coherent,
transparent
Reluzentes,
conscientes,
todos
crentes
Shining,
conscious,
all
believers
Que
somos
os
filhos
seus
That
we
are
his
children
Na
rua,
no
trabalho,
na
escola
In
the
street,
at
work,
at
school
Na
loja,
na
padaria,
no
posto,
na
rodovia
At
the
store,
at
the
bakery,
at
the
gas
station,
on
the
highway
Na
congregação
In
the
congregation
Que
haja
em
nós
o
mesmo
sentimento
May
there
be
in
us
the
same
feeling
Que
Deus
habite
em
nosso
coração
May
God
dwell
in
our
hearts
Deus
não
habita
mais
God
does
not
dwell
anymore
Em
templos
feitos
por
mãos
de
homens
In
temples
made
by
the
hands
of
men
Deus
não
será
jamais
God
will
never
be
Acorrentado
às
paredes
de
uma
religião
Chained
to
the
walls
of
a
religion
Deus
não
habita
mais
God
does
not
dwell
anymore
Em
templos
feitos
por
mãos
de
homens
In
temples
made
by
the
hands
of
men
Deus
não
será
jamais
God
will
never
be
Enclausurado
na
escuridão
Cloistered
in
the
darkness
De
quem
ainda
tem
Of
those
who
still
have
Um
coração
de
pedra
A
heart
of
stone
Um
coração
de
pedra
A
heart
of
stone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adriano Daga, João Alexandre Silveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.