Paroles et traduction Daniela Araújo - Entrega
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
mesmo
estando
no
caminho
And
even
while
I'm
on
the
path
Eu
posso
me
perder
I
can
lose
myself
A
ponto
de
nem
perceber
To
the
point
of
not
even
realizing
O
bem
que
eu
quero,
não
faço
The
good
that
I
want,
I
don't
do
O
mal
que
não
quero,
faço
e
refaço
The
evil
that
I
don't
want,
I
do
and
redo
Mas
chega
o
dia
em
que
a
gente
But
the
day
comes
when
we
Decide
não
insistir
nos
mesmos
erros
Decide
not
to
insist
on
the
same
mistakes
É
quando
a
gente
percebe
That's
when
we
realize
Que
o
tempo
não
esperou
That
time
didn't
wait
Que
o
passado
não
se
consertou
That
the
past
can't
be
fixed
Quando
eu
esperei
em
alguém
imperfeito
When
I
waited
on
someone
imperfect
De
presente,
eu
ganhei
um
espelho
As
a
gift,
I
received
a
mirror
E
agora
lava-me,
purifica-me
And
now
wash
me,
purify
me
Sei
que
tudo
que
eu
quero
está
em
Ti
I
know
that
everything
I
want
is
in
You
Eu
me
entrego,
eu
me
entrego,
eu
me
entrego
I
surrender,
I
surrender,
I
surrender
Sem
reservas
eu
me
entrego
Without
reservation
I
surrender
Eu
me
entrego
por
completo
I
surrender
completely
Eu
me
entrego,
eu
me
entrego,
eu
me
entrego
I
surrender,
I
surrender,
I
surrender
Sem
reservas
eu
me
entrego
Without
reservation
I
surrender
Eu
me
entrego
por
completo
I
surrender
completely
E
mesmo
estando
no
caminho
And
even
while
I'm
on
the
path
Eu
posso
me
juntar
ao
acusador
I
can
join
the
accuser
Fazendo
de
aparências,
minha
religião
Making
appearances
my
religion
Criando
guerra
em
nome
da
razão
Creating
war
in
the
name
of
reason
Vivendo
de
verdades
incompletas
Living
on
incomplete
truths
Em
nome
de
um
passado,
de
uma
tradição
In
the
name
of
a
past,
of
a
tradition
É
quando
a
gente
percebe
que
não
estamos
certos
That's
when
we
realize
that
we're
not
right
Que,
na
verdade,
nós
estamos
cegos
That,
in
truth,
we're
blind
Mas
quando
esperei
em
alguém
perfeito
But
when
I
waited
on
someone
perfect
Eu
vi
o
Seu
reflexo
em
mim
I
saw
Your
reflection
in
me
E
agora
usa-me,
vivifica-me
And
now
use
me,
revive
me
Vem
terminar
a
Tua
boa
obra
em
mim
Come
finish
Your
good
work
in
me
Eu
me
entrego,
eu
me
entrego,
eu
me
entrego
I
surrender,
I
surrender,
I
surrender
Sem
reservas
eu
me
entrego
Without
reservation
I
surrender
Eu
me
entrego
por
completo
I
surrender
completely
Eu
me
entrego,
eu
me
entrego,
eu
me
entrego
I
surrender,
I
surrender,
I
surrender
Sem
reservas
eu
me
entrego
Without
reservation
I
surrender
Eu
me
entrego
por
completo
I
surrender
completely
Eu
me
entrego,
eu
me
entrego,
eu
me
entrego
I
surrender,
I
surrender,
I
surrender
Sem
reserva
eu
me
entrego
Without
reservation
I
surrender
Eu
me
entrego
por
completo,
por
completo
I
surrender
completely,
completely
Eu
me
entrego,
eu
me
entrego,
eu
me
entrego
I
surrender,
I
surrender,
I
surrender
Ser
reservas
eu
Without
reservation
Eu
quero
me
entregar,
eu
quero
me
entregar
I
want
to
surrender,
I
want
to
surrender
Eu
posso
fazer
tempestades
mesmo
com
o
sol
a
pino
I
can
make
storms
even
with
the
sun
at
its
peak
Ponho
todo
o
universo
na
linha
quando
eu
rimo
I
put
the
whole
universe
in
line
when
I
rhyme
Meus
pecados
crescerão
enquanto
eu
alimentá-los
My
sins
will
grow
as
long
as
I
feed
them
Pois
demônios
que
eu
crio,
só
eu
posso
calá-los
For
the
demons
I
create,
only
I
can
silence
Por
que
minha
mão
que
é
curta
para
ajudar
o
infeliz
Why
is
my
hand
short
to
help
the
unfortunate
Se
estica
para
julgar
e
lembrar
o
que
a
Biblia
diz
But
stretched
out
to
judge
and
remember
what
the
Bible
says
Será
que
é
de
Deus
o
crente
orar
assim:
Is
it
from
God
for
a
believer
to
pray
like
this:
"Que
a
Lei
seja
sobre
eles,
e
a
graça
sobre
mim"?
"May
the
Law
be
upon
them,
and
grace
upon
me"?
Vitória
sobre
os
inimigos!
Inimigos
são
quem?
Victory
over
enemies!
Who
are
the
enemies?
Se
os
cristãos
não
deviam
querer
o
mal
de
ninguém
If
Christians
should
not
wish
ill
on
anyone
Se
o
único
inimigo
que
a
Bíblia
aponta
If
the
only
enemy
the
Bible
points
to
Jesus
venceu
na
cruz
(me
diz)
com
quem
cê
luta
contra
Jesus
defeated
on
the
cross
(tell
me)
who
are
you
fighting
against
Será
que
é
seu
vizinho,
será
que
é
seu
patrão
Is
it
your
neighbor,
is
it
your
boss
Será
outro
caminho,
outra
religião
(não!)
Is
it
another
path,
another
religion
(no!)
Você
gosta
de
poder,
cê
gosta
é
de
julgar
You
like
power,
you
like
to
judge
Tudo
que
você
gosta
o
diabo
tem
pra
te
dar
Everything
you
like
the
devil
has
to
give
you
Pois
você
quer
aquilo
que
Jesus
negou
ao
ser
tentado
Because
you
want
what
Jesus
denied
when
He
was
tempted
Quer
os
reinos
desse
mundo,
(eu
sei)
você
já
tá
prostrado
You
want
the
kingdoms
of
this
world,
(I
know)
you
are
already
prostrated
(Se
Deus)
perguntasse
o
que
eu
acho
eu
diria
(perdão
Senhor)
(If
God)
asked
me
what
I
think
I
would
say
(forgive
me
Lord)
Lúcifer
refez
a
proposta
e
a
gente
aceitou
Lucifer
remade
the
offer
and
people
accepted
Se
Cristo
pedisse
um
conselho
eu
diria:
fica
ai!
If
Christ
asked
for
advice,
I
would
say:
stay
there!
A
oferta
que
cê
rejeitou,
foi
aceita
por
aqui!
The
offer
You
rejected
was
accepted
here!
Se
Deus
perguntasse
o
que
houve
eu
diria:
ouve
ai
If
God
asked
me
what
happened
I
would
say:
listen
here
Os
homens
inventaram
outro
Cristo
por
aqui
Men
invented
another
Christ
around
here
Eu
me
entrego,
eu
me
entrego,
eu
me
entrego
I
surrender,
I
surrender,
I
surrender
Sem
reservas
eu
me
entrego
Without
reservation
I
surrender
Eu
me
entrego
por
completo
I
surrender
completely
Eu
me
entrego,
eu
me
entrego,
eu
me
entrego
I
surrender,
I
surrender,
I
surrender
Sem
reservas
eu
me
entrego
Without
reservation
I
surrender
Eu
me
entrego
por
completo
I
surrender
completely
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.