Paroles et traduction Daniela Araújo - Mais Uma Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sempre
que
me
afasto
dos
teus
braços
de
amor
Каждый
раз,
когда
я
покидаю
твои
любящие
объятия,
Eu
tropeço
e
caio
mais
uma
vez,
senhor
Я
спотыкаюсь
и
падаю
вновь,
Господи.
Basta
o
primeiro
passo
Стоит
сделать
лишь
первый
шаг,
Basta
confiar
na
ilusão
Стоит
лишь
поверить
иллюзии,
Logo
sigo
outros
caminhos
e
conheço
a
solidão
Как
я
тут
же
иду
другими
путями
и
познаю
одиночество.
Quão
difícil
é
andar
só
Как
трудно
идти
одной,
Sem
rumo,
sem
direção
Без
цели,
без
направления,
Sem
ter
ombro,
um
amigo
Без
дружеского
плеча,
Sem
um
olhar
de
aceitação
Без
взгляда
принятия.
Mais
umas
vez,
senhor
Вновь,
Господи,
Eu
venho
a
ti
Я
прихожу
к
Тебе,
Pois
descobri,
senhor
Ведь
я
поняла,
Господи,
Nada
sou
sem
teu
amor
Что
я
ничто
без
Твоей
любви.
Sei
que
podes
me
ouvir
Знаю,
Ты
можешь
меня
услышать,
Me
perdoar
e
me
aceitar
Простить
и
принять
меня.
Mais
uma
vez...
Ещё
раз...
Sempre
que
eu
clamo
Каждый
раз,
когда
я
взываю
Por
tua
graça
e
amor
К
Твоей
благодати
и
любви,
Sei
que
tu
me
ouves
Я
знаю,
что
Ты
слышишь
меня.
Mais
uma
vez,
senhor
Вновь,
Господи.
Basta
ouvir
o
teu
chamado
Стоит
лишь
услышать
Твой
зов
E
me
entregar
em
tuas
mãos
И
отдаться
в
Твои
руки,
Logo
entendo
que
sem
ti
minha
força
é
em
vão
Как
я
тут
же
понимаю,
что
без
Тебя
моя
сила
тщетна.
Ao
teu
lado,
meu
bom
pai
Рядом
с
Тобой,
мой
добрый
Отец,
Me
sinto
tão
feliz
Я
чувствую
себя
такой
счастливой.
Em
teus
braços
volto
a
ser
criança
В
Твоих
объятиях
я
снова
становлюсь
ребенком,
Sou
apenas
aprendiz
Я
всего
лишь
ученица.
Mais
umas
vez,
senhor
Вновь,
Господи,
Eu
venho
a
ti
Я
прихожу
к
Тебе,
Pois
descobri,
senhor
Ведь
я
поняла,
Господи,
Nada
sou
sem
teu
amor
Что
я
ничто
без
Твоей
любви.
Sei
que
podes
me
ouvir
Знаю,
Ты
можешь
меня
услышать,
Me
perdoar,
me
aceitar
Простить
и
принять
меня.
Mais
uma
vez,
senhor
Вновь,
Господи,
Eu
venho
a
ti
Я
прихожу
к
Тебе,
Pois
descobri,
senhor
Ведь
я
поняла,
Господи,
Sei
que
podes
me
ouvir
Знаю,
Ты
можешь
меня
услышать,
Me
perdoar,
me
aceitar
Простить
и
принять
меня.
Mais
uma
vez...
Ещё
раз...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Pereira Da Silva, Douglas Rafael Almeida Da Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.