Daniela Araújo - Verdade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniela Araújo - Verdade




Verdade
Truth
Não preciso mais me limitar
I don't need to limit myself anymore
Em alguns segundos dou a volta ao mundo
In seconds, I can travel around the world
Quero minha mente renovar
I want to renew my mind
Eu não posso mais me apegar
I can't cling to
A respostas prontas, que me subestimam
Ready answers that underestimate me
Não me levam a sentido algum
They don't make any sense to me
Eu não vou me conformar
I'm not going to settle
Vou perder o medo
I'll lose my fear
Desvendar segredos que não são mistério algum
Unveil secrets that are not mysteries
Eu vou deixar a verdade me libertar (uôô ôô, uôô ôô)
I'm going to let the truth set me free (whoa oh, whoa oh)
a verdade é que pode me transformar (uôô ôô, uôô ôô)
Only the truth can transform me (whoa oh, whoa oh)
O que o mundo precisa é de amor
What the world needs is love
Pois eu sei que a resposta é o amor
Because I know that the answer is love
Eu vou deixar a verdade me libertar (uôô ôô, uôô ôô)
I'm going to let the truth set me free (whoa oh, whoa oh)
Eu não posso mais me esquivar
I can't dodge anymore
Tenho as respostas bem na minha frente
I have the answers right in front of me
Mas não vou brigar pela razão
But I'm not going to fight for reason
Não preciso mais me preocupar
I don't need to worry anymore
Com as diferenças que nos separam
About the differences that only separate us
Se o que nos une é maior
If what unites us is greater
Eu não vou me conformar
I'm not going to settle
Vou perder o medo
I'll lose my fear
Desvendar segredos que não são mistério algum
Unveil secrets that are not mysteries
Eu vou deixar a verdade me libertar (uôô ôô, uôô ôô)
I'm going to let the truth set me free (whoa oh, whoa oh)
a verdade é que pode me transformar (uôô ôô, uôô ôô)
Only the truth can transform me (whoa oh, whoa oh)
O que o mundo precisa é de amor
What the world needs is love
Pois eu sei que a resposta é o amor
Because I know that the answer is love
Eu vou deixar a verdade me libertar (uôô ôô, uôô ôô)
I'm going to let the truth set me free (whoa oh, whoa oh)
E quando aceitamos o seu sacrifício
And when we accept his sacrifice
Somos um corpo em Cristo, somos filhos de Deus
We are one body in Christ, we are children of God
Eu vou abençoar a quem me persegue
I will bless those who persecute me
Se ele tiver fome, lhe darei o que comer
If he is hungry, I will give him something to eat
Então que esse amor não seja mais fingido
So may this love no longer be feigned
Vencerei o mal com o bem
I will overcome evil with good
Eu vou deixar a verdade me libertar (uôô ôô, uôô ôô)
I'm going to let the truth set me free (whoa oh, whoa oh)
a verdade é que pode me transformar (uôô ôô, uôô ôô)
Only the truth can transform me (whoa oh, whoa oh)
Eu vou deixar a verdade me libertar (uôô ôô, uôô ôô)
I'm going to let the truth set me free (whoa oh, whoa oh)
a verdade é que pode me transformar (uôô ôô, uôô ôô)
Only the truth can transform me (whoa oh, whoa oh)
O que o mundo precisa é de amor
What the world needs is love
Pois eu sei que a resposta é o amor
Because I know that the answer is love
O que o mundo precisa é de amor
What the world needs is love
Pois eu sei que a resposta é o amor
Because I know that the answer is love
O que o mundo precisa é de amor
What the world needs is love
Me amor, me amor
Give me love, give me love





Writer(s): Daniela Araújo, Jorginho Araújo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.