Dani Barranco - Amor (Prestado) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dani Barranco - Amor (Prestado)




Amor (Prestado)
Любовь (взаймы)
(Dani barranco)
(Дани Барранко)
Tanto tiempo que pase imaginándome
Столько времени я провел, представляя
Mi vida a tu lado (Humm)
Свою жизнь рядом с тобой (Хмм)
Me llenaste de ilusiones provocando un sentimiento equivocado
Ты наполняла меня иллюзиями, вызывая ошибочное чувство
Mientras que lo daba todo te rendiste y se notaba demasiado
Пока я отдавал всего себя, ты сдалась, и это было слишком заметно
Me veía en tu futuro pero me preferiste en tu pasado
Я видел себя в твоем будущем, но ты предпочла меня в своем прошлом
De un día para otro
В одночасье
La que se sabía todos tus secretos no
Та, которая знала все твои секреты, не
Te reconoce ¿Cómo explicas eso?
Узнает тебя. Как ты это объяснишь?
Y ahora me veo en el espejo, no que hice mal.
И теперь я смотрю в зеркало, не знаю, что я сделал не так.
Pero entendí que aunque hubiera cambiado,
Но я понял, что даже если бы я изменился,
Uno solo nunca cambia el resultado
Один человек никогда не изменит результат
Quizás no era nuestro tiempo y no está mal
Возможно, это было не наше время, и в этом нет ничего плохого
La decisión no estuvo en mis manos
Решение было не в моих руках
Solo me quitaste lo que me habías dado
Ты просто забрала то, что дала мне
Un corazón prestado
Любовь в долг
Unos besos prestados,
Поцелуи в долг,
Mil apodos prestados
Тысячи ласковых слов в долг
(Un amor) prestado
(Любовь) в долг
Cuantas veces sonreías escondiendo tantas cosas en tu mente
Как часто ты улыбалась, скрывая столько всего в своей голове
Ahora veo nuestras fotos aún que sales bien
Теперь я смотрю на наши фотографии, хотя на них все хорошо
Nunca estabas presente
Ты никогда не была по-настоящему здесь
Hasta los recuerdos más bonitos los veo diferentes
Даже самые прекрасные воспоминания выглядят иначе
Todo me sabe diferente, me siento diferente.
Все мне кажется чужим, я чувствую себя иначе.
Y ahora me veo en el espejo, no que hice mal.
И теперь я смотрю в зеркало, не знаю, что я сделал не так.
Pero entendí que aunque hubiera cambiado
Но я понял, что даже если бы я изменился
Uno solo nunca cambia el resultado
Один человек никогда не изменит результат
Quizás no era nuestro tiempo y no está mal
Возможно, это было не наше время, и в этом нет ничего плохого
La decisión no estuvo en mis manos
Решение было не в моих руках
Solo me quitaste lo que me habías dado
Ты просто забрала то, что дала мне
Y quizás era necesario y tengo que aceptarlo
И, возможно, так надо, и я должна это принять
Aunque no quiera aceptarlo y cueste demasiado
Хотя не хочу этого делать, и это слишком сложно
Yo valgo demasiado
Я слишком многого стою
Pa' tener un amor prestado.
Чтобы иметь любовь в долг.
Y quizás era necesario y tengo que aceptarlo
И, возможно, так надо, и я должна это принять
Aunque no quiera aceptarlo y cueste demasiado
Хотя не хочу этого делать, и это слишком сложно
Yo valgo demasiado
Я слишком многого стою
Y ahora me veo en el espejo, (no que hice mal)
И теперь я смотрю в зеркало (не знаю, что я сделала не так)
Pero entendí que aunque hubiera cambiado
Но я поняла, что даже если бы я изменилась
(Huuu)
(Хмм)
Uno solo nunca cambia el resultado
Одна я никогда не изменю результат
Quizás no era nuestro tiempo y no está mal
Возможно, это было не наше время, и в этом нет ничего плохого
(Nooo)
(Нет)
La decisión (no estuvo en mis manos)
Решение (было не в моих руках)
Solo me quitaste lo que me habías dado
Ты просто забрала то, что дала мне
Un corazón prestado
Любовь в долг
Unos besos prestados, mil apodos prestados
Поцелуи в долг, тысячи ласковых слов в долг
(Un amor) prestado (Humm)
(Любовь) в долг (Хмм)
Y ahora me veo en el espejo, no que hice mal
И теперь я смотрю в зеркало, не знаю, что я сделала не так
Pero entendí que aunque hubiera cambiado
Но я поняла, что даже если бы я изменилась
(Pero entendí)
(Но я поняла)
Uno solo nunca cambia el resultado
Одна я никогда не изменю результат
Quizás no era nuestro tiempo y no está mal
Возможно, это было не наше время, и в этом нет ничего плохого
La decisión no estuvo en mis manos
Решение было не в моих руках
Solo me quitaste lo que me habías dado
Ты просто забрала то, что дала мне





Writer(s): Carlos Julian Martinez, Ernesto Suarez, Gabriel Guillermo Perez, Jorge Morillo, Maria Daniela Barranco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.