Dani Barranco - Bala Perdida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dani Barranco - Bala Perdida




Bala Perdida
Заблудшая пуля
Disparaste al aire sin saber
Ты выстрелил в воздух, не зная,
Que dejaste una bala perdida
Что оставил заблудшую пулю.
Y yo esperando que no sea a
И я жду, чтобы не в меня
A quien impacte en la caída
Она попала при падении.
Tengo ganas de retroceder
Мне хочется вернуться назад,
Para evitar la despedida
Чтобы избежать прощания.
Y eso es tu culpa, no es mía
И это твоя вина, не моя,
Tu confusión me tiene confundida
Твоя смятение меня смущает.
Porque nuestro acuerdo era que nadie perdía
Ведь мы договаривались, что никто не проиграет,
Pero no pensamos que en la psicología
Но мы не учли, что в психологии
Solo hacen falta 30 días
Достаточно всего 30 дней,
Pa' que se vuelva un hábito lo que me hacías
Чтобы то, что ты делал, стало привычкой.
Y fuiste quién rompió el acuerdo primero
И это ты первым нарушил договор,
Dijiste un día: "mami, no lo que quiero"
Сказал однажды: "Детка, я не знаю, чего хочу".
Me diste un beso y sin poner peros
Поцеловал меня и без возражений,
Aunque con miedo, fui soltando el freno
Хотя и со страхом, я отпустила тормоза.
E igual te fuiste, no si te espero
И всё равно ты ушёл, не знаю, ждать ли мне тебя,
Yo ya aprendí que siempre voy primero
Я уже усвоила, что всегда на первом месте,
Y aunque mi vida ahora es un aguacero
И хотя моя жизнь сейчас ливень,
quieres, yo también quiero
Если ты хочешь, я тоже хочу.
Disparaste al aire sin saber
Ты выстрелил в воздух, не зная,
Que dejaste una bala perdida
Что оставил заблудшую пулю.
Y yo esperando que no sea a
И я жду, чтобы не в меня
A quien impacte en la caída
Она попала при падении.
Tengo ganas de retroceder
Мне хочется вернуться назад,
Para evitar la despedida
Чтобы избежать прощания.
Y eso es tu culpa, no es mía
И это твоя вина, не моя,
Tu confusión me tiene confundida
Твоя смятение меня смущает.
Por tus tatuaje', por tu' mensaje'
Из-за твоих татуировок, из-за твоих сообщений,
Por esa' noche' en el hotel
Из-за тех ночей в отеле,
Siempre salvaje, sin camuflaje
Всегда дикий, без камуфляжа,
Lo que daría para volver
Что бы я отдала, чтобы вернуться.
Siento que el tiempo no coopera
Чувствую, что время не на моей стороне,
Y tu indecisión me desespera
И твоя нерешительность меня изводит.
Que es conmigo o es con ella
Со мной ты или с ней,
Ahora tienes do' problema'
Теперь у тебя две проблемы.
Disparaste al aire sin saber
Ты выстрелил в воздух, не зная,
Que dejaste una bala perdida
Что оставил заблудшую пулю.
Y yo esperando que no sea a
И я жду, чтобы не в меня
A quien impacte en la caída
Она попала при падении.
Tengo ganas de retroceder
Мне хочется вернуться назад,
Para evitar la despedida
Чтобы избежать прощания.
Y eso es tu culpa, no es mía
И это твоя вина, не моя,
Tu confusión me tiene confundida
Твоя смятение меня смущает.
Tu confusión me tiene
Твоя смятение меня
Tu confusión me tiene
Твоя смятение меня
Tu confusión me tiene confundida
Твоя смятение меня смущает
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
Disparaste, disparaste
Выстрелил, выстрелил
Bala perdida
Заблудшая пуля
Na-na-na-na
На-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на





Writer(s): Ernesto Suarez, Gabriel Pérez, Maria Daniela Barranco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.