Paroles et traduction Daniela Calvario - Curiosa
Dice
que
tiene
novio,
pero
le
dio
curiosidad
He
says
he
has
a
girlfriend,
but
he
got
curious
Por
probar
mis
labios,
que
solo
lo
quizo
intentar
To
try
my
lips,
he
just
wanted
to
try
Para
saber
que
se
sentía,
juntar
su
boca
con
la
mía
To
know
how
it
felt,
to
join
his
mouth
with
mine
Dice
que
tiene
novio,
pero
esa
noche
le
moví
todos
sus
sentimientos
He
says
he
has
a
girlfriend,
but
that
night
I
moved
all
his
feelings
Y
ella
jamás
sintió
algo
así,
pero
que
no
malinterprete
And
he
never
felt
anything
like
that,
but
don't
get
me
wrong
Que
esa
noche
fue
suficiente
That
that
night
was
enough
Pero
me
sigue
llamando,
me
sigue
buscando
But
he
keeps
calling
me,
he
keeps
looking
for
me
Me
manda
mensajes
para
ver
como
estoy
He
sends
me
messages
to
see
how
I'm
doing
Es
muy
curiosa
y
se
pone
celosa
He's
very
curious
and
gets
jealous
No
encuentra
motivo
tampoco
la
razón
He
can't
find
a
reason
or
the
reason
Me
sigue
llamando,
me
sigue
buscando
He
keeps
calling
me,
he
keeps
looking
for
me
Me
manda
mensajes
para
ver
como
estoy
He
sends
me
messages
to
see
how
I'm
doing
Es
muy
curiosa
y
se
pone
celosa
He's
very
curious
and
gets
jealous
No
encuentra
motivo
tampoco
la
razón
He
can't
find
a
reason
or
the
reason
Le
digo
que
le
gusto,
ella
me
dice
que
no
I
tell
him
that
he
likes
me,
he
tells
me
no
Pero
dice
que
conmigo
ella
se
siente
mejor
But
he
says
that
he
feels
better
with
me
Y
se
enoja
si
le
digo,
que
no
le
veo
el
sentido
And
he
gets
angry
if
I
tell
him
that
I
don't
see
the
point
Estoy
perdiendo
el
tiempo
en
toda
esta
situación
I'm
wasting
my
time
in
this
whole
situation
Luego
manda
mensaje,
me
cambia
el
paisaje
Then
he
sends
a
message,
changes
the
landscape
Y
después
me
confiesa
que
fue
un
error
And
then
he
confesses
that
it
was
a
mistake
Me
marca
y
me
cuelga,
no
sé
a
qué
se
deba
He
calls
me
and
hangs
up,
I
don't
know
what's
going
on
Creo
que
es
tan
curiosa,
y
busca
mi
atención
I
think
he's
so
curious,
and
he's
looking
for
my
attention
Esa
noche
iba
sola,
se
acercó
conmigo
That
night
I
was
alone,
he
came
up
to
me
Se
me
fue
pegando
entre
cada
canción
He
stuck
to
me
between
every
song
Sin
saber
yo
del
novio,
ella
sin
decir
nada
Without
me
knowing
about
the
girlfriend,
without
him
saying
anything
Mi
boca
y
la
suya
perdieron
control
My
mouth
and
his
lost
control
Me
manda
mensaje
(me
manda
mensaje)
He
sends
me
a
message
(he
sends
me
a
message)
Ella
dice
que
no...
Le
digo
que
le
gusta
(le
digo
que
le
gusta)
He
says
no...
I
tell
him
he
likes
it
(I
tell
him
he
likes
it)
Confiesa
que
fue
un
error
He
confesses
that
it
was
a
mistake
Me
marca
y
me
cuelga
(me
marca
y
me
cuelga)
He
calls
me
and
hangs
up
(he
calls
me
and
hangs
up)
Quiere
toda
mi
atención
He
wants
all
my
attention
Me
sigue
buscando
(me
sigue
buscando)
He
keeps
looking
for
me
(he
keeps
looking
for
me)
Confiesa
que
fue
un
error
He
confesses
that
it
was
a
mistake
Pero
me
sigue
llamando,
me
sigue
buscando
But
he
keeps
calling
me,
he
keeps
looking
for
me
Me
manda
mensajes
para
ver
como
estoy
He
sends
me
messages
to
see
how
I'm
doing
Es
muy
curiosa
y
se
pone
celosa
He's
very
curious
and
gets
jealous
No
encuentra
motivo
tampoco
la
razón
He
can't
find
a
reason
or
the
reason
Me
sigue
llamando,
me
sigue
buscando
He
keeps
calling
me,
he
keeps
looking
for
me
Me
manda
mensajes
para
ver
como
estoy
He
sends
me
messages
to
see
how
I'm
doing
Es
muy
curiosa
y
se
pone
celosa
He's
very
curious
and
gets
jealous
No
encuentra
motivo
tampoco
la
razón
He
can't
find
a
reason
or
the
reason
Me
manda
mensaje
sola
o
acompañada
He
sends
me
a
message
alone
or
accompanied
Su
novio
tranquilo
pues
no
sospecha
nada
His
girlfriend
is
calm
because
she
doesn't
suspect
anything
Ella
se
ha
dado
cuenta,
nadie
se
lo
inventa
She
has
realized,
nobody
invents
it
Sabe
que
le
gusto
pero
sigue
callada
She
knows
he
likes
me
but
she
keeps
quiet
Pero
me
sigue
llamando,
me
sigue
buscando
But
he
keeps
calling
me,
he
keeps
looking
for
me
Me
manda
mensajes
para
ver
como
estoy
He
sends
me
messages
to
see
how
I'm
doing
Es
muy
curiosa
y
se
pone
celosa
He's
very
curious
and
gets
jealous
No
encuentra
motivo
tampoco
la
razón
He
can't
find
a
reason
or
the
reason
Me
sigue
llamando,
me
sigue
buscando
He
keeps
calling
me,
he
keeps
looking
for
me
Me
manda
mensajes
para
ver
como
estoy
He
sends
me
messages
to
see
how
I'm
doing
Es
muy
curiosa
y
se
pone
celosa
He's
very
curious
and
gets
jealous
No
encuentra
motivo
tampoco
la
razón
He
can't
find
a
reason
or
the
reason
(Me
manda
mensaje)
(He
sends
me
a
message)
(Le
digo
que
le
gusto)
(I
tell
him
he
likes
it)
(Me
marca
y
me
cuelga)
(He
calls
me
and
hangs
up)
(Me
sigue
buscando)
(He
keeps
looking
for
me)
Me
manda
mensaje
sola
o
acompañada
He
sends
me
a
message
alone
or
accompanied
Su
novio
tranquilo
pues
no
sospecha
nada
His
girlfriend
is
calm
because
she
doesn't
suspect
anything
Ella
se
ha
dado
cuenta,
nadie
se
lo
inventa
She
has
realized,
nobody
invents
it
Sabe
que
le
gusto
pero
sigue
callada
She
knows
he
likes
me
but
she
keeps
quiet
Pero
me
sigue
llamando,
me
sigue
buscando
But
he
keeps
calling
me,
he
keeps
looking
for
me
Me
manda
mensajes
para
ver
como
estoy
He
sends
me
messages
to
see
how
I'm
doing
Es
muy
curiosa
y
se
pone
celosa
He's
very
curious
and
gets
jealous
No
encuentra
motivo
tampoco
la
razón
He
can't
find
a
reason
or
the
reason
Me
sigue
llamando,
me
sigue
buscando
He
keeps
calling
me,
he
keeps
looking
for
me
Me
manda
mensajes
para
ver
como
estoy
He
sends
me
messages
to
see
how
I'm
doing
Es
muy
curiosa
y
se
pone
celosa
He's
very
curious
and
gets
jealous
No
encuentra
motivo
tampoco
la
razón
He
can't
find
a
reason
or
the
reason
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.