Daniela Calvario feat. El More - En Libertad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniela Calvario feat. El More - En Libertad




En Libertad
In Freedom
Corté mis alas, para ser tus sueños
I clipped my wings to become your dreams
En un infierno, se convirtió mi cielo azul, yo
In an inferno, my blue sky turned
Quedé descalza, por ser tus pasos
I became barefoot to become your steps
Era un camino lleno de rosas, me espiné por
It was a path full of roses, I got thorns for you
Está claro que yo soy quien siempre entrega más
It is clear that I am the one who always gives more
Estoy cansada, estoy tan rota
I am tired, I am so broken
Estoy segura que ya no
I am sure no more
No necesito más de amores
I do not need more love
Hoy solo quiero respirar
Today I just want to breathe
Recuperarme y pegar mis alas
Recover and fix my wings
Para volar en libertad
To fly in freedom
No necesito más dolores
I don't need any more pain
Ya no me pienso enamorar
I don't think I'm going to fall in love anymore
Quiero estar sola, y hoy lo comprendo
I want to be alone and today I understand
Qué no dependo de nadie más
That I don't depend on anyone else
Para soñar...
To dream...
Oh, no...
Oh, no...
Oh, no...
Oh, no...
Ya no busca más quien llene en mi pecho ese vacío
No longer looking for someone to fill the void in my chest
Aprendí solo a pintar con luz, cada día sombrío
I learned to paint only with light, every gloomy day
Me di cuenta que me rompen cada vez que confío
I realized that I break every time I trust
Y que la vida es un cause y el amor es solo un río
And that life is a course and love is just a river
Hoy me guío, con el fin de ser pleno, ser completo
Today, I am guided by the goal of being full, of being complete
Y cosecho mi jardín conmigo me comprometo
And I harvest my garden, I commit to myself
Sin necesidad de amores, sin mentiras, sin secretos
Without the need for love, without lies, without secrets
Sin soportar dolores, sin angustia me prometo
Without enduring pain, without anguish, I promise myself
Que mis alas no serán cortadas por debilidad
That my wings will not be clipped by weakness
Que soy dueño de mi sueños, dueño de mi dignidad
That I am the master of my dreams, the master of my dignity
Que no vuelvo a sumergirme entre aquella oscuridad
That I will not fall back into that darkness
Que desde hoy en adelante solo vuelo en libertad
That from today on, I only fly free
No necesito más de amores
I do not need more love
Hoy solo quiero respirar
Today I just want to breathe
Recuperarme y pegar mis alas
Recover and fix my wings
Para volar en libertad
To fly in freedom
No necesito más dolores
I don't need any more pain
Ya no me pienso enamorar
I don't think I'm going to fall in love anymore
Quiero estar sola, y hoy lo comprendo
I want to be alone and today I understand
Qué no dependo de nadie más
That I don't depend on anyone else
Para soñar...
To dream...
Uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
En libertad
In freedom





Writer(s): Daniela Salazar Calvario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.