Daniela Calvario feat. Gera MX - Volverás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniela Calvario feat. Gera MX - Volverás




Volverás
You'll Be Back
Te fuiste y me dejaste sola
You left me and left me alone
No te importó dejarme aquí
You didn't care about leaving me here
Sufriendo y con el alma rota
Hurting and with my soul broken
Muriéndome de amor por ti
Dying of love for you
Te insistí un millón de veces
I insisted a million times
No hagas esto, no así
Don't do this, not like this
Después, entraron los terceros
After that, third parties came in
Yo no entendía el por qué
I didn't understand why
Por algo simple y pasajero
For something simple and fleeting
Cambiaste lo que te entregué
You changed what I gave you
Causándome mil heridas
Causing me a thousand wounds
decías, eso te hace sentir bien
You used to say, that makes you feel good
Pero, olvidaste que eso no es amor
But, you forgot that it's not love
Volverás, volverás, te conozco bien, yo lo
You'll be back, you'll be back, I know you well, I know
Cuando en sus brazos sientas frío
When in his arms you feel cold
Porque no sirvan de abrigo
Because they don't serve to shelter you
Y te mueras por volver
And you want to die to come back
Y te dedico esto también
And I dedicate this to you too
Recuerdo que juraste que nunca me soltaría
I remember you swore you'd never let me go
Que si yo fuera culpable, sería de tu alegría
That if I were guilty, it would be because of your happiness
Pero ya no distingo la noche, ni vuelve el día
But now I can't tell night from day, nor does day return
La que me juró amor, ahora ni verme podía
The one who swore love to me, now couldn't even see me
¿Qué debo entender?
What should I understand?
Sólo hágame saber
Just let me know
¿Dónde se extravió lo nuestro?
Where did our love go wrong?
¿Dónde perdí mi mujer?
Where did I lose my woman?
Yo que quise volar y no me dejó correr
I who wanted to fly and you didn't let me run
Mas llegaré tan lejos, que vas a querer volver
But I'll go so far, you'll want to come back
Ni malos, ni buenos solamente nos perdimos
Neither bad nor good, we just got lost
La gira se alargó y en enero ya ni nos vimos
The tour went on and in January we didn't see each other
soñabas con la boda, yo para un concierto en limo′
You dreamed of the wedding, I dreamed of playing in a limo
Pa' comprarte cinco casas y darte un diamante fino
To buy you five houses and give you a fine diamond
Fue tocando en vivo donde la gente me vio
It was playing live that people saw me
Y fue por tus mentiras en donde esto se murió
And it was because of your lies that this died
Después te canté un disco que hasta el mundo me aplaudió
After that I sang you a record that even the world applauded me for
Y que de amor nadie muere, pero juro que dolió
And I know that nobody dies of love, but I swear it hurt
Volverás, volverás, te conozco bien, yo lo
You'll be back, you'll be back, I know you well, I know
Cuando en sus brazos sientas frío
When in his arms you feel cold
Porque no sirvan de abrigo
Because they don't serve to shelter you
Y te mueras por volver
And you want to die to come back
Volverás, volverás, te conozco bien, yo lo
You'll be back, you'll be back, I know you well, I know
Cuando en sus brazos sientas frío
When in his arms you feel cold
Porque no sirvan de abrigo
Because they don't serve to shelter you
Y te mueras por volver
And you want to die to come back
Yo ya no voy a querer
I won't want to anymore
Yaoh, es el cachorro 444
Yaoh, it's the 444 puppy
Daniela Calvario (Oh, no)
Daniela Calvario (Oh, no)
Hoy camino solo
Today I walk alone
Juraste que nunca me soltarías
You swore you would never let me go
Y fueron promesas al aire
And they were promises to the wind
Yaoh, dos mil y tantos
Yaoh, two thousand and many






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.