Paroles et traduction Daniela Calvario feat. Gera MXM - Volverás
Te
fuiste
y
me
dejaste
sola
You
left
and
left
me
all
alone
No
te
importó
dejarme
aquí
You
didn't
care
about
leaving
me
here
Sufriendo
y
con
el
alma
rota
Suffering
and
with
a
broken
soul
Muriéndome
de
amor
por
ti
I'm
dying
of
love
for
you
Te
insistí
un
millón
de
veces
I
insisted
a
million
times
No
hagas
esto,
no
así
Don't
do
this,
not
like
this
Después
entraron
los
terceros
Then
the
third
parties
came
in
Yo
no
entendía
el
porqué
I
don't
understand
why
Por
algo
simple
y
pasajero
For
something
simple
and
ephemeral
Cambiaste
lo
que
te
entregué
You
changed
what
I
gave
you
Causándome
mil
heridas
tú
decías
Causing
me
a
thousand
wounds
you
said
Eso
te
hacía
sentir
bien
That
made
you
feel
good
Pero
olvidaste
But
you
forgot
Que
eso
no
es
amor
That
this
is
not
love
Volverás,
volverás
You'll
be
back,
you'll
be
back
Te
conozco
bien,
yo
lo
sé
I
know
you
well,
I
know
it
Cuando
en
sus
brazos
sientas
frío
When
you
feel
cold
in
his
arms
Porque
no
sirvan
de
abrigo
Because
they're
not
warm
enough
Y
te
mueras
por
volver
And
you're
dying
to
come
back
Y
te
dedico
esto
también
And
I
dedicate
this
to
you
too
Recuerdo
que
juraste
que
nunca
me
solitaría'
I
remember
you
swore
you
would
never
leave
me
Que
si
yo
fuera
culpable
sería
de
tu
alegría
That
if
I
was
guilty,
I
would
be
your
joy
Pero
ya
no,
distingo
la
noche
ni
vuelve
el
día
But
no
longer,
I
can't
tell
the
night
from
day
La
que
me
juró
amor
ahora
ni
verme
podía
The
one
who
swore
love
for
me
now
couldn't
even
see
me
Quien
te
cuente
en
verso,
lo
hágame
saber
Whoever
tells
you
in
verse,
let
me
know
¿Dónde
se
extravió
lo
nuestro?
¿Dónde
perdí
mi
mujer?
Where
did
our
love
go?
Where
did
I
lose
my
wife?
Yo
que
quise
volar
y
no
me
dejó
correr
I
who
wanted
to
fly
and
you
wouldn't
let
me
run
Más
llegaré
tan
lejos
que
vas
a
querer
volver
But
I'll
go
so
far
that
you'll
want
to
come
back
Ni
malo
ni
menos,
solamente
nos
perdimos
Not
bad
or
less,
we
just
got
lost
La
gira
se
alargó
y
en
enero,
ya
ni
nos
vimos
The
tour
went
on
and
in
January,
we
didn't
see
each
other
again
Tú
soñabas
con
la
boda,
yo
para
a
un
concierto
el
limo
You
dreamed
of
a
wedding,
I
dreamed
of
a
limo
for
a
concert
Para
comprarte
cinco
casas
y
darte
un
diamante
fino
To
buy
you
five
houses
and
give
you
a
fine
diamond
Voy
tocando
en
vivo
donde
la
gente
me
vio
I'm
playing
live
where
people
saw
me
Y
fue
por
tus
mentiras
en
donde
esto
murió
And
it
was
because
of
your
lies
that
this
died
Después
te
canté
un
disco
que
hasta
el
mundo
me
aplaudió
Then
I
sang
you
an
album
that
even
the
world
applauded
Sé
que
de
amor
nadie
muere
pero
juró
que
dolió
I
know
that
nobody
dies
of
love
but
I
swear
it
hurt
Volverás,
volverás
You'll
be
back,
you'll
be
back
Te
conozco
bien,
yo
lo
sé
I
know
you
well,
I
know
it
Cuando
en
sus
brazos
sientas
frío
When
you
feel
cold
in
his
arms
Porque
no
sirvan
de
abrigo
Because
they're
not
warm
enough
Y
te
mueras
por
volver
And
you're
dying
to
come
back
Volverás,
volverás
You'll
be
back,
you'll
be
back
Te
conozco
bien,
yo
lo
sé
I
know
you
well,
I
know
it
Cuando
en
sus
brazos
sientas
frío
When
you
feel
cold
in
his
arms
Porque
no
sirvan
de
abrigo
Because
they're
not
warm
enough
Y
te
mueras
por
volver
And
you're
dying
to
come
back
Yo
ya
no
voy
a
querer
I
won't
want
to
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Volverás
date de sortie
16-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.