Daniela Calvario - Me Vas A Extrañar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniela Calvario - Me Vas A Extrañar




Me Vas A Extrañar
Ты будешь скучать по мне
Los besos de mi boca
Поцелуев моих губ
No fueron suficientes
Оказалось недостаточно,
Para que te quedarás
Чтобы ты остался
Conmigo para siempre
Со мной навсегда.
No me alcanzo el cariño
Мне не хватило любви,
Para verte contenta
Чтобы видеть тебя счастливой,
Te amaba como un loco y no te diste cuenta
Я любила тебя как безумная, а ты и не заметил.
Me resultaron falsas toditas tus palabras
Ложью оказались все твои слова,
Tus manos me mentían cuando me acariciaban
Твои руки лгали, когда меня ласкали.
De que sirvió rogarte para que te quedarás
Что толку было умолять тебя остаться?
Mi error fue darte todo cuando no vales nada
Моя ошибка отдать всё тому, кто ничего не стоит.
Me vas a extrañar
Ты будешь скучать по мне,
Te apuesto lo que quieras que vas a buscarme
Спорю на что угодно, что ты будешь меня искать
Y vas a llorar porque a jamás supiste valorarme
И будешь плакать, потому что ты никогда не ценил меня.
Te vas a acordar de todas nuestras travesuras pero será muy tarde
Ты будешь вспоминать все наши шалости, но будет слишком поздно.
Me vas a extrañar porque un amor como este no fácil se olvida
Ты будешь скучать по мне, потому что такую любовь нелегко забыть,
Y nadie sabrá hacerte todas las cosas que yo ti te hacia
И никто не сможет сделать для тебя всё то, что делала я.
Pero fue un error entregar mi corazón a quien no lo merecía
Но это была ошибка отдать своё сердце тому, кто его не заслужил.
Me vas a extrañar
Ты будешь скучать по мне,
Te apuesto lo que quieras que vas a buscarme
Спорю на что угодно, что ты будешь меня искать
Y vas a llorar porque a jamás supiste valorarme
И будешь плакать, потому что ты никогда не ценил меня.
Te vas a acordar de todas nuestras travesuras pero será muy tarde
Ты будешь вспоминать все наши шалости, но будет слишком поздно.
Me vas a extrañar porque un amor como este no fácil se olvida
Ты будешь скучать по мне, потому что такую любовь нелегко забыть,
Y nadie sabrá hacerte todas las cosas que yo ti te hacia
И никто не сможет сделать для тебя всё то, что делала я.
Pero fue un error entregar mi corazón a quien no lo merecía
Но это была ошибка отдать своё сердце тому, кто его не заслужил.





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Jose Alberto Inzunza Favela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.