Paroles et traduction Daniela Calvario - Mil Canciones
Mil Canciones
A Thousand Songs
Que
el
tiempo
pasa
lento
That
time
goes
slowly
Después
de
nuestro
encuentro
After
our
encounter
Cuando
te
conocí...
After
meeting
you...
No
ser
un
pasatiempo
To
not
be
a
hobby
Ser
el
mejor
momento
To
be
the
best
moment
Que
tengas
por
vivir...
That
you
experience...
Que
guardaré
el
secreto
That
I
will
guard
the
secret
No
hay
nada
más
perfecto
There
is
nothing
more
perfect
Siento
tocar
el
cielo
sí
contigo
estoy
I
feel
like
I'm
touching
the
sky
when
I'm
with
you
Te
escribiría
mil
canciones
para
demostrar
I
would
write
you
a
thousand
songs
to
demonstrate
Que
te
amo
como
nunca
imaginaba
amar
That
I
love
you
like
I
had
never
imagined
I
could
No
sé
mucho
de
amores...
I
don't
know
much
about
love...
Pero
contigo
vida,
me
puedo
arriesgar
But
with
you,
my
life,
I
can
take
the
risk
Sí
te
me
pierdes
juro
te
saldré
a
buscar
If
you
get
lost
on
me,
I
swear
I'll
go
out
and
look
for
you
Hasta
el
fondo
del
mar
te
volvería
a
encontrar
I
would
find
you
again
even
at
the
bottom
of
the
sea
Me
sobran
mil
razones...
I
have
more
than
a
thousand
reasons...
Para
a
tu
lado
estar...
To
be
by
your
side...
Y
sí
un
día
quieres
irte...
And
if
one
day
you
want
to
leave...
Te
vuelvo
a
enamorar...
I
will
make
you
fall
in
love
with
me
again...
Estar
contigo
siempre
To
be
with
you
forever
Ser
quien
te
abrace
fuerte
To
be
the
one
who
holds
you
tight
Y
no
soltarte
más...
And
never
lets
you
go...
Bendita
sea
mi
suerte
Blessed
is
my
luck
Que
me
hizo
conocerte
That
made
me
meet
you
Siento
tocar
el
cielo
sí
estoy
contigo
I
feel
like
I'm
touching
the
sky
when
I'm
with
you
Te
escribiría
mil
canciones
para
demostrar
I
would
write
you
a
thousand
songs
to
demonstrate
Que
te
amo
como
nunca
imaginaba
amar
That
I
love
you
like
I
had
never
imagined
I
could
No
sé
mucho
de
amores...
I
don't
know
much
about
love...
Pero
contigo
vida,
me
puedo
arriesgar
But
with
you,
my
life,
I
can
take
the
risk
Sí
te
me
pierdes
juro
te
saldré
a
buscar
If
you
get
lost
on
me,
I
swear
I'll
go
out
and
look
for
you
Hasta
el
fondo
del
mar
te
volvería
a
encontrar
I
would
find
you
again
even
at
the
bottom
of
the
sea
Me
sobran
mil
razones...
I
have
more
than
a
thousand
reasons...
Para
a
tu
lado
estar...
To
be
by
your
side...
Y
tal
vez...
And
maybe...
Es
que
no
me
he
explicado
bien...
It's
that
I
haven't
explained
myself
well...
Pero
sí
un
día
quieres
irte
But
if
one
day
you
want
to
leave
No
sabría
que
hacer...
I
wouldn't
know
what
to
do...
Te
escribiría
mil
canciones
para
demostrar
I
would
write
you
a
thousand
songs
to
demonstrate
Que
te
amo
como
nunca
imaginaba
amar
That
I
love
you
like
I
had
never
imagined
I
could
No
sé
mucho
de
amores...
I
don't
know
much
about
love...
Pero
contigo
vida,
me
puedo
arriesgar
But
with
you,
my
life,
I
can
take
the
risk
Sí
te
me
pierdes
juro
te
saldré
a
buscar
If
you
get
lost
on
me,
I
swear
I'll
go
out
and
look
for
you
Hasta
el
fondo
del
mar
te
volvería
a
encontrar
I
would
find
you
again
even
at
the
bottom
of
the
sea
Me
sobran
mil
razones...
I
have
more
than
a
thousand
reasons...
Para
a
tu
lado
estar...
To
be
by
your
side...
Y
sí
un
día
quieres
irte...
And
if
one
day
you
want
to
leave...
Te
vuelvo
a
enamorar
I
will
make
you
fall
in
love
with
me
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniela Calvario, Manuel Ledesma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.