Paroles et traduction Daniela Calvario - Mil Canciones
Mil Canciones
Тысяча песен
Que
el
tiempo
pasa
lento
Что
время
идет
медленно
Después
de
nuestro
encuentro
После
нашей
встречи
Cuando
te
conocí...
Когда
я
встретил(а)
тебя...
No
ser
un
pasatiempo
Не
быть
временным
увлечением
Ser
el
mejor
momento
Быть
лучшим
моментом
Que
tengas
por
vivir...
В
твоей
жизни...
Que
guardaré
el
secreto
Что
сохраню
этот
секрет
No
hay
nada
más
perfecto
Нет
ничего
более
совершенного
Siento
tocar
el
cielo
sí
contigo
estoy
Я
чувствую,
что
касаюсь
неба,
когда
я
с
тобой
Te
escribiría
mil
canciones
para
demostrar
Я
напишу
для
тебя
тысячу
песен,
чтобы
доказать
Que
te
amo
como
nunca
imaginaba
amar
Что
я
люблю
тебя,
как
никогда
не
предполагал(а),
что
буду
любить
No
sé
mucho
de
amores...
Я
не
очень
разбираюсь
в
любви...
Pero
contigo
vida,
me
puedo
arriesgar
Но
с
тобой,
моя
жизнь,
я
готов(а)
рискнуть
Sí
te
me
pierdes
juro
te
saldré
a
buscar
Если
я
тебя
потеряю,
я
клянусь,
что
выйду
на
поиски
Hasta
el
fondo
del
mar
te
volvería
a
encontrar
Даже
на
дно
моря
я
вернусь,
чтобы
найти
тебя
Me
sobran
mil
razones...
У
меня
есть
тысяча
причин...
Para
a
tu
lado
estar...
Чтобы
быть
рядом
с
тобой...
Y
sí
un
día
quieres
irte...
И
если
однажды
ты
захочешь
уйти...
Te
vuelvo
a
enamorar...
Я
снова
влюблю
тебя...
Estar
contigo
siempre
Всегда
быть
с
тобой
Ser
quien
te
abrace
fuerte
Быть
тем,
кто
крепко
обнимает
тебя
Y
no
soltarte
más...
И
больше
никогда
не
отпускает...
Bendita
sea
mi
suerte
Благословенна
моя
удача
Que
me
hizo
conocerte
Что
заставила
меня
встретить
тебя
Siento
tocar
el
cielo
sí
estoy
contigo
Я
чувствую,
что
касаюсь
неба,
когда
я
с
тобой
Te
escribiría
mil
canciones
para
demostrar
Я
напишу
для
тебя
тысячу
песен,
чтобы
доказать
Que
te
amo
como
nunca
imaginaba
amar
Что
я
люблю
тебя,
как
никогда
не
предполагал(а),
что
буду
любить
No
sé
mucho
de
amores...
Я
не
очень
разбираюсь
в
любви...
Pero
contigo
vida,
me
puedo
arriesgar
Но
с
тобой,
моя
жизнь,
я
готов(а)
рискнуть
Sí
te
me
pierdes
juro
te
saldré
a
buscar
Если
я
тебя
потеряю,
я
клянусь,
что
выйду
на
поиски
Hasta
el
fondo
del
mar
te
volvería
a
encontrar
Даже
на
дно
моря
я
вернусь,
чтобы
найти
тебя
Me
sobran
mil
razones...
У
меня
есть
тысяча
причин...
Para
a
tu
lado
estar...
Чтобы
быть
рядом
с
тобой...
Y
tal
vez...
И
возможно...
Es
que
no
me
he
explicado
bien...
Я
просто
не
объяснил(а)
это
правильно...
Pero
sí
un
día
quieres
irte
Но
если
однажды
ты
захочешь
уйти
No
sabría
que
hacer...
Я
не
знаю,
что
делать...
Te
escribiría
mil
canciones
para
demostrar
Я
напишу
для
тебя
тысячу
песен,
чтобы
доказать
Que
te
amo
como
nunca
imaginaba
amar
Что
я
люблю
тебя,
как
никогда
не
предполагал(а),
что
буду
любить
No
sé
mucho
de
amores...
Я
не
очень
разбираюсь
в
любви...
Pero
contigo
vida,
me
puedo
arriesgar
Но
с
тобой,
моя
жизнь,
я
готов(а)
рискнуть
Sí
te
me
pierdes
juro
te
saldré
a
buscar
Если
я
тебя
потеряю,
я
клянусь,
что
выйду
на
поиски
Hasta
el
fondo
del
mar
te
volvería
a
encontrar
Даже
на
дно
моря
я
вернусь,
чтобы
найти
тебя
Me
sobran
mil
razones...
У
меня
есть
тысяча
причин...
Para
a
tu
lado
estar...
Чтобы
быть
рядом
с
тобой...
Y
sí
un
día
quieres
irte...
И
если
однажды
ты
захочешь
уйти...
Te
vuelvo
a
enamorar
Я
снова
влюблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniela Calvario, Manuel Ledesma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.