Daniela Mercury - A Tonga da Mironga do Kabuletê - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniela Mercury - A Tonga da Mironga do Kabuletê




A Tonga da Mironga do Kabuletê
The Tonga of the Mironga of the Kabuletê
Eu caio de bossa
I fall from bossa
Eu sou quem eu sou
I am who I am
Eu saio da fossa
I get out of the grave
Xingando em nagô
Cursing in nagô
Você que ouve e não fala
You who hear and don't speak
Você que olha e não
You who look and don't see
Eu vou lhe dar uma pala
I will give you a pala
Você vai ter que aprender
You will have to learn
A tonga da mironga do kabuletê
The tonga of the mironga of the kabuletê
A tonga da mironga do kabuletê
The tonga of the mironga of the kabuletê
A tonga da mironga do kabuletê
The tonga of the mironga of the kabuletê
Eu caio de bossa
I fall from bossa
Eu sou quem eu sou
I am who I am
Eu saio da fos - sa
I get out of the grave
Xingando em nagô
Cursing in nagô
Você que e não sabe
You who read and don't know
Você que reza e não crê
You who pray and don't believe
Você que entra e não cabe
You who enter and don't fit
Você vai ter que vi - ver
You will have to live
Na tonga da mironga do kabuletê
In the tonga of the mironga of the kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
In the tonga of the mironga of the kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
In the tonga of the mironga of the kabuletê
Você que fuma e não traga
You who smoke and don't breathe
E que não paga pra ver
And who don't pay to see
Vou lhe rogar uma praga
I will cast a plague on you
Eu vou é mandar você
I will send you to
Pra tonga da miron - ga do kabuletê
The tonga of the miron - ga of the kabuletê
Pra tonga da miron - ga do kabuletê
To the tonga of the miron - ga of the kabuletê
Pra tonga da miron - ga do ka - buletê
To the tonga of the miron - ga of the ka - buletê





Writer(s): Portuguese Words & Music By Toquinho & Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.