Daniela Mercury - Alegria e Lamento - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniela Mercury - Alegria e Lamento - Ao Vivo




Alegria e Lamento - Ao Vivo
Радость и печаль - вживую
Minha alegria
Моя радость
É resposta pra dor
Ответ на боль,
Tanta poesia
Столько поэзии,
Pra salvar Salvador
Чтобы спасти Сальвадор.
Nessa melodia
В этой мелодии,
Em tom menor
В минорном тоне,
Meu lamento
Мой плач
Do ritmo aflora
Из ритма проступает,
Toda tristeza de dentro
Вся печаль изнутри.
Amor, eu vou te dar
Любимый, я дам тебе
Amor, pra libertar
Любовь, чтобы освободить
Da dor que vem de
От боли, что идет оттуда.
Amor
Любовь.
Alegria alimento
Радость пища,
Tempero do tempo
Приправа времени,
Um choro, um lamento
Плач, стенание,
Bumbo, repique, tarol
Барабан, репик, тарол.
Alegria alimento
Радость пища,
Tempero do tempo
Приправа времени,
Um choro, um lamento
Плач, стенание.
Todos nascidos do sol de Salvador
Все рожденные под солнцем Сальвадора,
Com as mãos do senhor
С руками Господа
Sobre nós
Над нами.
Dos pés aos quadris
От стоп до бедер,
Os tambores febris
Лихорадочные барабаны,
A dor que pariu Salvador
Боль, породившая Сальвадор,
Pariu o samba
Породила самбу,
Música sacralizada na rua
Священную музыку на улице,
Cantada em procissão
Воспеваемую в процессии,
Festa que liberta
Праздник, который освобождает
E reune a massa e o coração
И объединяет толпу и сердца.
Ê ô. eu vou te dar
Эй, о, я дам тебе
Amor
Любовь,
Pra libertar
Чтобы освободить
Da dor que vem de
От боли, что идет оттуда.
Amor
Любовь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.