Daniela Mercury - Baianidade Nagô - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniela Mercury - Baianidade Nagô




pintou verão
Уже покрасил летом
Calor no coração
Тепла в сердце
A festa vai começar
Праздник начнется
Salvador se agita
Спаситель сбивает
Numa alegria
В одном только радость
Eternos Dodô e Osmar
Вечные Додо и Джибран
Na avenida sete
На проспекте семь
Da paz eu sou tiete
Мира я tiete
Na barra o farol a brilhar
На панели фары светить
Carnaval na Bahia
Карнавал в Баии
Oitava maravilha
Восьмое чудо
Eu nunca irei te deixar meu amor
Я никогда не буду оставить вас, моя любовь
Eu vou
Я буду
Atrás do trio elétrico vou
За трио электрическое буду
Dançar ao negro toque do agogô
Танцы на черный касания agogô
Curtindo a minha baianidade nagô
Наслаждаясь моей baianidade "постель и завтрак"
Eu queria
Я хотел
Que essa fantasia fosse eterna
Что этот костюм был бы вечной
Quem sabe um dia a paz
Кто знает, в один прекрасный день мир
Vence a guerra
Выигрывает войны
E viver será festejar
И жить будет только отпраздновать
pintou verão
Уже покрасил летом
Calor no coração
Тепла в сердце
A festa vai começar
Праздник начнется
Salvador se agita
Спаситель сбивает
Numa alegria
В одном только радость
Eternos Dodô e Osmar
Вечные Додо и Джибран
Na avenida sete
На проспекте семь
Da paz eu sou tiete
Мира я tiete
Na barra o farol a brilhar
На панели фары светить
Carnaval na Bahia
Карнавал в Баии
Oitava maravilha
Восьмое чудо
Eu nunca irei te deixar meu amor
Я никогда не буду оставить вас, моя любовь
Agora voa, voa, voa Farol da Barra
Теперь летит, летит, летит, Farol da Barra
Voa lá!
Летает там!
Eu vou
Я буду
Atrás do trio elétrico vou
За трио электрическое буду
Dançar ao negro toque do agogô
Танцы на черный касания agogô
Curtindo a minha baianidade nagô
Наслаждаясь моей baianidade "постель и завтрак"
Eu queria, diz!
Я хотел бы, говорит!
Que essa fantasia fosse eterna
Что этот костюм был бы вечной
Quem sabe um dia a paz
Кто знает, в один прекрасный день мир
Vence a guerra
Выигрывает войны
E viver será festejar
И жить будет только отпраздновать





Writer(s): Evandro Elias Souza Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.