Paroles et traduction Daniela Mercury - Bandidos Da América
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bandidos Da América
Бандиты Америки
Abra
os
olhos
Открой
глаза,
Encare
a
cidade
Взгляни
на
город,
Inverta
a
verdade
Переверни
правду
Abra
os
olhos
Открой
глаза,
De
sua
metade
Из
своей
половины
Pra
outra
metade
В
другую
половину,
Abra
os
olhos
Открой
глаза
E
assuma
os
enganos
И
признай
ошибки
De
quinhentos
anos,
cara
pálida
Пятисот
лет,
бледнолицый.
Abra
os
olhos
Открой
глаза,
Que
a
fome
te
assalta
Голод
тебя
терзает,
E
a
gente
se
mata
pelos
canos
А
мы
убиваем
друг
друга
из-за
пустяков.
Nós
somos
bandidos
da
América
Мы
бандиты
Америки,
América,
América
Америка,
Америка,
Roubamos
cem
anos
de
solidão
Мы
украли
сто
лет
одиночества,
Solidão,
solidão
Одиночество,
одиночество,
Explodimos
o
sonho
da
África
Мы
разрушили
мечту
Африки,
O
inconsciente
da
África
Подсознание
Африки,
Dizendo
não
ao
não
Говоря
"нет"
"нет".
Salve
a
dor
da
América
Спаси
боль
Америки.
Salve
a
dor
da
América
Спаси
боль
Америки.
Abra
os
olhos
Открой
глаза,
Encare
a
cidade
Взгляни
на
город,
Inverta
a
verdade
Переверни
правду
Abra
os
olhos
Открой
глаза,
De
sua
metade
Из
своей
половины
Pra
outra
metade
В
другую
половину,
Abra
os
olhos
Открой
глаза
E
assuma
os
enganos
И
признай
ошибки
De
quinhentos
anos,
cara
pálida
Пятисот
лет,
бледнолицый.
Abra
os
olhos
Открой
глаза,
Que
a
fome
te
assalta
Голод
тебя
терзает,
E
a
gente
se
mata
pelos
canos
А
мы
убиваем
друг
друга
из-за
пустяков.
Nós
somos
bandidos
da
América
Мы
бандиты
Америки,
América,
América
Америка,
Америка,
Roubamos
cem
anos
de
solidão
Мы
украли
сто
лет
одиночества,
Solidão,
solidão
Одиночество,
одиночество,
Explodimos
o
sonho
da
África
Мы
разрушили
мечту
Африки,
O
inconsciente
da
África
Подсознание
Африки,
Dizendo
não
ao
não
Говоря
"нет"
"нет".
Salve
a
dor
da
América
Спаси
боль
Америки.
Salve
a
dor
da
América
Спаси
боль
Америки.
Nós
somos
bandidos
da
América
Мы
бандиты
Америки,
América,
América
Америка,
Америка,
Roubamos
cem
anos
de
solidão
Мы
украли
сто
лет
одиночества,
Solidão,
solidão
Одиночество,
одиночество,
Explodimos
o
sonho
da
África
Мы
разрушили
мечту
Африки,
O
inconsciente
da
África
Подсознание
Африки,
Dizendo
não
ao
não
Говоря
"нет"
"нет".
Salve
a
dor
da
América
Спаси
боль
Америки.
Salve
a
dor
da
América
Спаси
боль
Америки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Jorge Portugal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.