Daniela Mercury - Bandidos Da América - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniela Mercury - Bandidos Da América




Bandidos Da América
Бандиты Америки
Abra os olhos
Открой глаза,
Encare a cidade
Взгляни на город,
Inverta a verdade
Переверни правду
Dessa vida
Этой жизни.
Abra os olhos
Открой глаза,
De sua metade
Из своей половины
Pra outra metade
В другую половину,
Sem saída
Без выхода.
Abra os olhos
Открой глаза
E assuma os enganos
И признай ошибки
De quinhentos anos, cara pálida
Пятисот лет, бледнолицый.
Abra os olhos
Открой глаза,
Que a fome te assalta
Голод тебя терзает,
E a gente se mata pelos canos
А мы убиваем друг друга из-за пустяков.
Nós somos bandidos da América
Мы бандиты Америки,
América, América
Америка, Америка,
Roubamos cem anos de solidão
Мы украли сто лет одиночества,
Solidão, solidão
Одиночество, одиночество,
Explodimos o sonho da África
Мы разрушили мечту Африки,
O inconsciente da África
Подсознание Африки,
Dizendo não ao não
Говоря "нет" "нет".
Salve a dor
Спаси боль,
Salvador
Спаситель,
Salve a dor da América
Спаси боль Америки.
Salve a dor
Спаси боль,
Salvador
Спаситель,
Salve a dor da América
Спаси боль Америки.
Abra os olhos
Открой глаза,
Encare a cidade
Взгляни на город,
Inverta a verdade
Переверни правду
Dessa vida
Этой жизни.
Abra os olhos
Открой глаза,
De sua metade
Из своей половины
Pra outra metade
В другую половину,
Sem saída
Без выхода.
Abra os olhos
Открой глаза
E assuma os enganos
И признай ошибки
De quinhentos anos, cara pálida
Пятисот лет, бледнолицый.
Abra os olhos
Открой глаза,
Que a fome te assalta
Голод тебя терзает,
E a gente se mata pelos canos
А мы убиваем друг друга из-за пустяков.
Nós somos bandidos da América
Мы бандиты Америки,
América, América
Америка, Америка,
Roubamos cem anos de solidão
Мы украли сто лет одиночества,
Solidão, solidão
Одиночество, одиночество,
Explodimos o sonho da África
Мы разрушили мечту Африки,
O inconsciente da África
Подсознание Африки,
Dizendo não ao não
Говоря "нет" "нет".
Salve a dor
Спаси боль,
Salvador
Спаситель,
Salve a dor da América
Спаси боль Америки.
Salve a dor
Спаси боль,
Salvador
Спаситель,
Salve a dor da América
Спаси боль Америки.
Nós somos bandidos da América
Мы бандиты Америки,
América, América
Америка, Америка,
Roubamos cem anos de solidão
Мы украли сто лет одиночества,
Solidão, solidão
Одиночество, одиночество,
Explodimos o sonho da África
Мы разрушили мечту Африки,
O inconsciente da África
Подсознание Африки,
Dizendo não ao não
Говоря "нет" "нет".
Salve a dor
Спаси боль,
Salvador
Спаситель,
Salve a dor da América
Спаси боль Америки.
Salve a dor
Спаси боль,
Salvador
Спаситель,
Salve a dor da América
Спаси боль Америки.





Writer(s): Antonio Jorge Portugal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.