Paroles et traduction Daniela Mercury - Ilê Pérola Negra (O Canto Negro) / Pérola Negra
O
canto
do
negro
В
углу
черный
Veio
lá
do
alto
Пришел
там
высоко
É
belo
como
a
íris
dos
olhos
de
Deus,
de
Deus
Прекрасен,
как
ирис,
глаз
бога,
Бога
E
no
repique,
no
batuque
И
пил,
в
ночь
тяжелая
No
choque
do
aço
В
ударной
стали
Eu
quero
penetrar
Я
хочу
проникнуть
No
laço
afro
que
é
meu,
e
seu
В
кружева,
афро,
что
это
мое,
и
ваше
E
vem
cantar
meu
povo
И
приходит
петь
мой
народ
Vem
cantar
você
Поставляется
петь
вы
Bate
os
pés
no
chão
moçada
Бьет
ногами
на
полу
форуме
E
diz
que
é
do
Ilê
Ayê
И
говорит,
что
это
от
Ilê
Ayê
Lá
vem
a
negrada
que
faz
Там
происходит
negrada,
что
делает
O
astral
da
avenida
Astral
проспект
Mas
que
coisa
tão
linda
Но
что-то
так
линда
Quando
ela
passa
me
faz
chorar
Когда
она
проходит
заставляет
меня
плакать
Lá
vem
a
negrada
que
faz
Там
происходит
negrada,
что
делает
O
astral
da
avenida
Astral
проспект
Mas
que
coisa
tão
linda
Но
что-то
так
линда
Quando
ela
passa
me
faz
chorar
Когда
она
проходит
заставляет
меня
плакать
Tu
és
o
mais
belo
dos
belos
Ты
самый
красивый
из
красивых
Traz
paz
e
riqueza
Приносит
мир
и
богатство
Tens
o
brilho
tão
forte
Ты
яркость
настолько
сильным,
Por
isso
te
chamo
de
Pérola
Negra
Поэтому
призываю
тебя
Черный
Жемчуг
Tu
és
o
mais
belo
dos
belos
Ты
самый
красивый
из
красивых
Traz
paz
e
riqueza
Приносит
мир
и
богатство
Tens
o
brilho
tão
forte
Ты
яркость
настолько
сильным,
Por
isso
te
chamo
de
Pérola
Negra
(minha
pipoca)
За
это
тебя
я
называю
"Черная
Жемчужина"
(мой
попкорн)
Ê,
Pérola
Negra
Ê,
Черный
Жемчуг
Pérola
Negra
Ilê
Ayê
"Черная
Жемчужина"
Ilê
Ayê
Minha
Pérola
Negra
Моя
"Черная
Жемчужина"
Ê,
Pérola
Negra
Ê,
Черный
Жемчуг
Pérola
Negra
Ilê
Ayê
"Черная
Жемчужина"
Ilê
Ayê
Minha
Pérola
Negra
Моя
"Черная
Жемчужина"
Lá
vem
a
negrada
que
faz
Там
происходит
negrada,
что
делает
O
astral
da
avenida
Astral
проспект
Mas
que
coisa
tão
linda
Но
что-то
так
линда
Quando
ela
passa,
diz,
me
faz
chorar,
chorar
Когда
она
проходит,
он
говорит,
заставляет
меня
плакать,
плакать
Lá
vem
a
negrada
que
faz
Там
происходит
negrada,
что
делает
O
astral
da
avenida
Astral
проспект
Mas
que
coisa
tão
linda
Но
что-то
так
линда
Quando
ela
passa
me
faz
chorar
Когда
она
проходит
заставляет
меня
плакать
Tu
és
o
mais
belo
dos
belos
Ты
самый
красивый
из
красивых
Traz
paz
e
riqueza
Приносит
мир
и
богатство
Tens
o
brilho
tão
forte
Ты
яркость
настолько
сильным,
Por
isso
te
chamo
de
Pérola
Negra
Поэтому
призываю
тебя
Черный
Жемчуг
Cantando
e
encantando
a
nação
Пение
и
очаровывающий
нации
Batendo
bem
forte
em
cada
coração
Избиения
и
сильным
в
каждом
сердце
Fazendo
subir
a
minha
adrenalina
Заставляя
подняться
мой
адреналин
Como
dizia
Buziga,
na
palma
comigo
Как
говорил
Buziga,
на
ладони
со
мной
Emifé
Nagô
Dilê
Emifé
Des
Dilê
Emifé
Nagô
Dilê
Emifé
Des
Dilê
Ê,
Pérola
Negra
Ê,
Черный
Жемчуг
Pérola
Negra
Ilê
Ayê
"Черная
Жемчужина"
Ilê
Ayê
Minha
Pérola
Negra
Моя
"Черная
Жемчужина"
Ê,
Pérola
Negra
Ê,
Черный
Жемчуг
Pérola
Negra
Ilê
Ayê
"Черная
Жемчужина"
Ilê
Ayê
Minha
Pérola
Negra
Моя
"Черная
Жемчужина"
Tu
és
o
mais
belo
dos
belos
Ты
самый
красивый
из
красивых
Traz
paz
e
riqueza
Приносит
мир
и
богатство
Tens
o
brilho
tão
forte
Ты
яркость
настолько
сильным,
Por
isso
te
chamo
de
Pérola
Negra
Поэтому
призываю
тебя
Черный
Жемчуг
Tu
és
o
mais
belo
dos
belos
Ты
самый
красивый
из
красивых
Traz
paz
e
riqueza
Приносит
мир
и
богатство
Tens
o
brilho
tão
forte
Ты
яркость
настолько
сильным,
Por
isso
te
chamo
de
Pérola
Negra
Поэтому
призываю
тебя
Черный
Жемчуг
Como
dizia
Buziga
Как
говорил
Buziga
Emifé
Nagô
Dilê
Emifé
Des
Dilê
Emifé
Nagô
Dilê
Emifé
Des
Dilê
Ê,
Pérola
Negra
Ê,
Черный
Жемчуг
Pérola
Negra
Ilê
Ayê
"Черная
Жемчужина"
Ilê
Ayê
Minha
Pérola
Negra
Моя
"Черная
Жемчужина"
Ê,
Pérola
Negra
Ê,
Черный
Жемчуг
Pérola
Negra
Ilê
Ayê
"Черная
Жемчужина"
Ilê
Ayê
Minha
Pérola
Negra
Моя
"Черная
Жемчужина"
Quero
ouvir
vocês
Хочу
услышать
вас
Ê,
Pérola
Negra,
diz
Ê,
"Черная
Жемчужина",
- говорит
Pérola
Negra
Ilê
Ayê
"Черная
Жемчужина"
Ilê
Ayê
Minha
Pérola
Negra
Моя
"Черная
Жемчужина"
Ê,
Pérola
Negra
Ê,
Черный
Жемчуг
(Canta
comigo,
Salvador!)
Pérola
Negra
Ilê
Ayê
(Поет
со
мною,
Спаситель!)
Черный
Жемчуг
Ilê
Ayê
Minha
Pérola
Negra
Моя
"Черная
Жемчужина"
Ê,
Pérola
Negra
Ê,
Черный
Жемчуг
Pérola
Negra
Ilê
Ayê
"Черная
Жемчужина"
Ilê
Ayê
Minha
Pérola
Negra
Моя
"Черная
Жемчужина"
Iê-eh
То
есть,
то
есть-eh
Iê-eh
То
есть,
то
есть-eh
Iê-eh
То
есть,
то
есть-eh
Iê-eh
То
есть,
то
есть-eh
Iê-eh
То
есть,
то
есть-eh
Pérola
Negra
Черный
Жемчуг
Pérola
Negra
Черный
Жемчуг
Eh
Pérola
Negra
Eh
Черная
Жемчужина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.