Daniela Mercury - Pantera Negra Deusa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniela Mercury - Pantera Negra Deusa




Pantera Negra Deusa
Black Panther Goddess
A pantera negra, a deusa
The black panther, the goddess
A mãe original do mundo
The original mother of the world
Mãe da única raça
Mother of the only race
A raça humana
The human race
Somos todos filhos da preta
We are all children of the black woman
Da preta ancestralidade africana
Of the black African ancestry
Filhos da tua nobreza
Children of your nobility
Filhos da mama wakanda
Children of the Wakanda breast
Todas as cores de pele
All skin colors
São da África
Are from Africa
Todas as matrizes e tribos são da África
All matrices and tribes are from Africa
Ameríndios, criolos e brancos são
Amerindians, Creoles, and whites are
Da África
From Africa
A beleza e os sons do infinito são da África
The beauty and sounds of infinity are from Africa
E o Brasil nasceu da África,
And Brazil was born from Africa,
Tua mama
Your breast
Filho caboclo de mãe baiana
Caboclo son of a Bahian mother
E o Brasil é preto,
And Brazil is black,
E o branco é preto,
And white is black,
É negão!
He's black!
E o Brasil é preto,
And Brazil is black,
E o índio é preto,
And the Indian is black,
É negão!
He's black!
O Brasil é preto
Brazil is black
É preto, é branco
It's black, it's white
É negão!
He's black!
O Brasil é preto,
Brazil is black,
Como é preta essa nação
As this nation is black
Ilê, Ilê aiyê
Ilê, Ilê aiyê
Ê pantera negra é ela
Oh, the black panther is she
Ilê Aiyê, filho de Mandela, pantera negra
Ilê Aiyê, son of Mandela, black panther
Ê pantera negra é ela
Oh, the black panther is she
Ilê Ilê Ilê, filho de Mandela, pantera negra
Ilê Ilê Ilê, son of Mandela, black panther
Deusa do ébano
Goddess of ebony
A pantera negra, a deusa
The black panther, the goddess
A mãe original do mundo
The original mother of the world
Mãe da única raça
Mother of the only race
Da raça humana
Of the human race





Writer(s): Gabriel Almeida Povoas, Daniela Mercuri De Almeida Vercosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.