Daniela Mercury - Vulcão de Liberade / Faraó Divindade do Egito / Uma História de Ifã / Madagascar Olodum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniela Mercury - Vulcão de Liberade / Faraó Divindade do Egito / Uma História de Ifã / Madagascar Olodum




Vulcão de Liberade / Faraó Divindade do Egito / Uma História de Ifã / Madagascar Olodum
Vulcano de liberdade / Faraó Divindade do Egito / Uma História de Ifã / Madagascar Olodum
O brilho despertou
The glow has awakened
O brilho despertou
The glow has awakened
O brilho despertou
The glow has awakened
O bril, o brilho despertou
The glow, the glow has awakened
A terra se abriu
The earth has opened
No turbilhão do povo
In the turmoil of the people
O fenômeno surgiu
The phenomenon has emerged
Saia de baixo meu bem
Get out of the way, my dear
vem o vulcão da liberdade
Here comes the Volcano of freedom
Saia de baixo meu bem
Get out of the way, my dear
vem o vulcão da liberdade
Here comes the Volcano of freedom
Com as suas labaredas
With its flames
Vem tremendo a cidade
It comes shaking the city
Saia de baixo meu bem
Get out of the way, my dear
vem o vulcão da liberdade
Here comes the Volcano of freedom
Saia de baixo meu bem
Get out of the way, my dear
vem o vulcão da liberdade
Here comes the Volcano of freedom
Dá-lhe
Go on
Dá-lhe, dá-lhe, ê
Go on, go on, ê
O vulcão é um rei
The volcano is a king
Dá-lhe, dá-lhe, ê
Go on, go on, ê
Dá-lhe
Go on
Dá-lhe, dá-lhe, ê
Go on, go on, ê
O vulcão é um rei
The volcano is a king
Dá-lhe, dá-lhe, ê
Go on, go on, ê
Pra mostrar que estamos na era
To show that we are already in the era
De lutar pela nossa razão
Of fighting for our reason
Combater a pobreza a miséria
Fighting poverty, the misery
Do mundo vermelho tição
Of the red-hot world
O vulcão que é filho da terra
The volcano that is a son of the earth
E a terra tem seu valor
And the earth has its value
Quando a tristeza te afaga
When sadness touches you
Derramas lavas de amor
You pour out lavas of love
Saia de baixo meu bem
Get out of the way, my dear
vem o vulcão da liberdade
Here comes the Volcano of freedom
Saia de baixo meu bem
Get out of the way, my dear
vem o vulcão da liberdade
Here comes the Volcano of freedom
Dá-lhe
Go on
Dá-lhe, dá-lhe, ê
Go on, go on, ê
O vulcão é um rei
The volcano is a king
Dá-lhe, dá-lhe, ê
Go on, go on, ê
Dá-lhe
Go on
Dá-lhe, dá-lhe, ê
Go on, go on, ê
O vulcão é um rei
The volcano is a king
Dá-lhe, dá-lhe, ê
Go on, go on, ê
Encontrar os limites na busca
Finding the limits in the search
Cara a cara
Face to face
E também olho a olho
And also eye to eye
Impondo a bandeira do sim
Imposing the flag of yes
Tendo a certeza
Having the certainty
E a coragem de um povo
And the courage of a people
Saia de baixo meu bem
Get out of the way, my dear
vem o vulcão da liberdade
Here comes the Volcano of freedom
Saia de baixo meu bem
Get out of the way, my dear
vem o vulcão da liberdade
Here comes the Volcano of freedom
Dá-lhe
Go on
Dá-lhe, dá-lhe, ê
Go on, go on, ê
O vulcão é um rei
The volcano is a king
Dá-lhe, dá-lhe, ê
Go on, go on, ê
Dá-lhe
Go on
Dá-lhe, dá-lhe, ê
Go on, go on, ê
O vulcão é um rei
The volcano is a king
Dá-lhe, dá-lhe, ê
Go on, go on, ê
Eu falei Faraó
I said Pharaoh
Êeeh Faraó, êeeh Faraó
Êeeh Pharaoh, êeeh Pharaoh
Êeeh Faraó, êeeh Faraó
Êeeh Pharaoh, êeeh Pharaoh
Que mara, mara, mara
How wonderful, wonderful, wonderful
Maravilha ê
Wonderful, ê
Egito, Egito ê
Egypt, Egypt, ê
Que mara, mara, mara
How wonderful, wonderful, wonderful
Maravilha ê
Wonderful, ê
Egito, Egito ê
Egypt, Egypt, ê
Faraó ó ó ó ó
Pharaoh, oh oh oh oh
Faraó ó ó ó ó
Pharaoh, oh oh oh oh
Faraó ó ó ó ó
Pharaoh, oh oh oh oh
Ele, ele, î
He, he, î
Ele, ele, Elegibo
He, he, Elegibo
Elegibo, Elegibo
Elegibo, Elegibo
Ele, ele, î
He, he, î
Ele, Ele, Elegibo
He, He, Elegibo
Elegibo, Elegibo
Elegibo, Elegibo
Cidade fluorescente (Elegibo)
Fluorescent city (Elegibo)
Cidade reluzente (Elegibo)
Shining city (Elegibo)
Cidade fluorescente (Elegibo)
Fluorescent city (Elegibo)
Cidade reluzente (Elegibo)
Shining city (Elegibo)
Iêêê Sakalavas oná ê
Iêêê Sakalavas oná ê
Iááá Sakalavas oná á
Iááá Sakalavas oná á
Iêêê Sakalavas oná ê
Iêêê Sakalavas oná ê
Iááá Sakalavas oná á
Iááá Sakalavas oná á
Madagascar, ilha, ilha do amor
Madagascar, island, island of love
Madagascar, ilha, ilha do amor
Madagascar, island, island of love
Madagascar, ilha, ilha do amor
Madagascar, island, island of love
Eu sou o arco-íris de Madagascar
I am the rainbow of Madagascar
Dá-lhe
Go on
Dá-lhe, dá-lhe, ê
Go on, go on, ê
O vulcão é um rei
The volcano is a king
Dá-lhe, dá-lhe, ê
Go on, go on, ê
Dá-lhe
Go on
Dá-lhe, dá-lhe, ê
Go on, go on, ê
O vulcão é um rei
The volcano is a king
Dá-lhe, dá-lhe, ê
Go on, go on, ê





Writer(s): Tonho Materia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.