Paroles et traduction Daniela Romo feat. Armando Manzanero - Me Vuelves Loca
Me Vuelves Loca
Ты сводишь меня с ума
Cuando
camino
por
la
calle
Когда
я
иду
по
улице
Y
del
brazo
vas
conmigo
И
ты
идешь
со
мной
под
руку
Me
vuelves
loca
Ты
сводишь
меня
с
ума
Y
cuando
siento
el
sonido
de
tu
risa
А
когда
я
слышу
звук
твоего
смеха
Que
me
vende
tu
alegría
Который
дарит
мне
твою
радость
Me
vuelves
loca
Ты
сводишь
меня
с
ума
Me
vuelves
loca
Ты
сводишь
меня
с
ума
Cuando
empiezo
a
ver
que
el
día
Когда
я
вижу,
что
день
Se
comienza
a
despedir
Начинает
прощаться
Porque
al
llegar
a
nuestro
cuarto
Потому
что
когда
мы
приходим
в
нашу
комнату
La
de
cosas
tan
hermosas
Сколько
прекрасных
вещей
Que
me
empiezas
a
decir
Ты
начинаешь
мне
говорить
Me
vuelves
loca
Ты
сводишь
меня
с
ума
Cuando
me
pides
por
favor
Когда
ты
просишь
меня,
пожалуйста
Que
nuestra
lámpara
se
apague
Выключить
нашу
лампу
Me
vuelves
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Cuando
transmites
el
calor
que
hay
en
tus
manos
Когда
ты
передаешь
тепло
своих
рук
En
las
mías
que
te
esperan
Моим,
которые
ждут
тебя
Me
vuelves
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Y
cuando
siento
que
tus
brazos
А
когда
я
чувствую,
как
твои
руки
Aprisionan
mis
espaldas
Сковывают
мою
спину
Desaparecen
las
palabras
Слова
исчезают
Solo
se
oyen
mil
suspiros
Слышны
только
тысячи
вздохов
No
sé
evitarlo
sin
remediarlo
Я
не
могу
избежать
этого
без
сожаления
Me
vuelves
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Cuando
camino
por
la
calle
Когда
я
иду
по
улице
Y
del
brazo
vas
conmigo
И
ты
идешь
со
мной
под
руку
Me
vuelves
loca
Ты
сводишь
меня
с
ума
Y
cuando
siento
el
sonido
de
tu
risa
А
когда
я
слышу
звук
твоего
смеха
Que
me
vende
tu
alegría
Который
дарит
мне
твою
радость
Me
vuelves
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Me
vuelves
loca
Ты
сводишь
меня
с
ума
Cuando
empiezo
a
ver
que
el
día
Когда
я
вижу,
что
день
Se
comienza
a
despedir
Начинает
прощаться
Porque
al
llegar
a
nuestro
cuarto
Потому
что
когда
мы
приходим
в
нашу
комнату
La
de
cosas
tan
hermosas
Сколько
прекрасных
вещей
Que
me
empiezas
a
decir
Ты
начинаешь
мне
говорить
Me
vuelves
loca
Ты
сводишь
меня
с
ума
Cuando
me
pides
por
favor
Когда
ты
просишь
меня,
пожалуйста
Que
nuestra
lámpara
se
apague
Выключить
нашу
лампу
Me
vuelves
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Cuando
transmites
el
calor
que
hay
en
tus
manos
Когда
ты
передаешь
тепло
своих
рук
Me
vuelves
loca
Ты
сводишь
меня
с
ума
Y
cuando
siento
que
tus
brazos
А
когда
я
чувствую,
как
твои
руки
Aprisionan
mis
espaldas
Сковывают
мою
спину
Desaparecen
las
palabras
Слова
исчезают
Solo
se
oyen
mil
suspiros
Слышны
только
тысячи
вздохов
No
sé
evitarlo
sin
remediarlo
Я
не
могу
избежать
этого
без
сожаления
Tú
me
vuelves
loco
(loca)
Ты
сводишь
меня
с
ума
(ума)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manzanero Canche Armando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.