Paroles et traduction Daniela Romo feat. Francisco Céspedes - Para Soñar
Quiero
despertarme
con
tu
cuerpo
entre
mis
brazos
Хочу
проснуться
с
твоим
телом
в
моих
объятиях,
Tras
la
magia
de
una
noche
irepetible,
inigualable,
inebitable
la
ternura
y
el
camino
de
tus
labios,
la
locura
mas
fantastica
que
guarda
un
corazon
После
волшебства
неповторимой,
несравненной,
неизбежной
ночи,
нежности
и
пути
твоих
губ,
самого
фантастического
безумия,
которое
хранит
сердце.
Para
soñar,
para
sentir
Чтобы
мечтать,
чтобы
чувствовать,
Para
contarle
a
las
estreñas
que
provocan
desde
lejos
Чтобы
рассказать
звездам,
которые
манят
издалека,
Cada
sueño,
cada
beso,
cada
lagrima
escondida
tras
las
puertas
del
silencio
de
la
vida.
О
каждом
сне,
каждом
поцелуе,
каждой
слезе,
спрятанной
за
дверями
молчания
жизни.
Quiero
conocerte
mas
aya
de
los
que
fuiste,
inventarnos
la
esperanza
de
un
segundo
y
instante
increible
la
distancia
que
jamas
tuvo
el
deseo
mas
fantastico
en
historias
de
otro
amor.
Хочу
узнать
тебя
за
пределами
того,
кем
ты
был,
создать
надежду
на
невероятное
мгновение,
на
расстояние,
которого
никогда
не
было
у
самого
фантастического
желания
в
историях
другой
любви.
Para
Soñar,
para
sentir
Чтобы
мечтать,
чтобы
чувствовать,
Para
contarle
a
las
estreñas
que
'provocan
desde
lejos
cada
sueño,
cada
beso,
cada
lagriga
escondida
tras
la
puertas
del
silencio
de
la
vida.
Чтобы
рассказать
звездам,
которые
манят
издалека,
о
каждом
сне,
каждом
поцелуе,
каждой
слезе,
спрятанной
за
дверями
молчания
жизни.
Para
Soñar,
para
sentir
Чтобы
мечтать,
чтобы
чувствовать,
Para
contarle
a
las
estreñas
que
'provocan
desde
lejos
cada
sueño,
cada
beso,
cada
lagriga
escondida
tras
la
puertas
del
silencio
de
la
vida
Чтобы
рассказать
звездам,
которые
манят
издалека,
о
каждом
сне,
каждом
поцелуе,
каждой
слезе,
спрятанной
за
дверями
молчания
жизни.
Cada
sueño,
cada
beso
Каждый
сон,
каждый
поцелуй.
Para
Soñar
Чтобы
мечтать.
Para
Soñar
Чтобы
мечтать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Céspedes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.