Daniela Romo feat. Gloria Trevi - Mentiras - traduction des paroles en allemand

Mentiras - Daniela Romo , Gloria Trevi traduction en allemand




Mentiras
Lügen
Amarte a ti es como adivinar
Dich zu lieben ist wie raten
Lo que dirás
Was du sagen wirst
Otra historia inventarás
Eine andere Geschichte wirst du erfinden
¿Qué pudo ser?
Was konnte es sein?
¿Por qué habrás cambiado así?
Warum hast du dich so verändert?
No quiero ser
Ich will nicht diejenige sein
Quien tenga que dudar de ti
Die an dir zweifeln muss
Dime por qué
Sag mir warum
Me dices siempre solamente
Du mir immer nur
Mentiras (no siempre)
Lügen erzählst (nicht immer)
Dime por qué
Sag mir warum
No dices nunca la verdad
Du niemals die Wahrheit sagst
Dime por qué
Sag mir warum
Me dices siempre solamente mentiras
Du mir immer nur Lügen erzählst
Dime por qué
Sag mir warum
No dices nunca la verdad
Du niemals die Wahrheit sagst
Me enamoré (¿de qué?)
Ich habe mich verliebt (worin?)
De tu sinceridad
In deine Aufrichtigkeit
Pero bien
Aber ich weiß genau
Que ya no existe más
Dass sie nicht mehr existiert
Hazme sentir
Lass mich fühlen
Que puedo creer en ti
Dass ich dir glauben kann
Si no es así
Wenn es nicht so ist
Ya no podré seguir
Kann ich nicht weitermachen
Dime por qué
Sag mir warum
Me dices siempre solamente
Du mir immer nur
Mentiras
Lügen erzählst
Dime por qué
Sag mir warum
No dices nunca la verdad
Du niemals die Wahrheit sagst
Dime por qué
Sag mir warum
Me dices siempre solamente mentiras
Du mir immer nur Lügen erzählst
Dime por qué
Sag mir warum
No dices nunca la verdad
Du niemals die Wahrheit sagst
Con mis sentimientos
Mit meinen Gefühlen
estás jugando
Spielst du
Así no puedo seguir
So kann ich nicht weitermachen
Dime por qué
Sag mir warum
Me dices siempre solamente
Du mir immer nur
Mentiras (mentiras, mentiras)
Lügen erzählst (Lügen, Lügen)
Dime por qué
Sag mir warum
No dices nunca la verdad
Du niemals die Wahrheit sagst
Dime por qué
Sag mir warum
Me dices siempre solamente mentiras
Du mir immer nur Lügen erzählst
Dime por qué
Sag mir warum
No dices nunca la verdad
Du niemals die Wahrheit sagst
Dime por qué, por qué, por qué
Sag mir warum, warum, warum
Me dices mentiras, mentiras, mentiras, mentiras
Du mir Lügen erzählst, Lügen, Lügen, Lügen
Mentiras
Lügen





Writer(s): D. Romo, Luisa Fatello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.