Paroles et traduction Daniela Romo feat. Mijares - Celos
Celos
de
tus
ojos
cuando
miras
a
otra
chica
Ревную
твоих
глаз,
когда
ты
смотришь
на
другую
Tengo
celos,
celos
Ревную,
ревную
Celos
de
tus
manos
cuando
abrazas
a
otro
chico
Ревную
твоих
рук,
когда
ты
обнимаешь
другого
Tengo
celos,
celos
Ревную,
ревную
Cuando
te
encuentras
con
alguien
Когда
ты
встречаешь
кого-то
Cuando
caminas
con
alguien
Когда
ты
гуляешь
с
кем-то
Cuando
te
siento
feliz
Когда
я
вижу
тебя
счастливым
Yo
tengo
celos,
tengo
celos
Я
ревную,
я
ревную
Hoy
quiero
bailar
solo
contigo
Сегодня
я
хочу
танцевать
только
с
тобой
Hoy
quiero
soñar
que
tú
eres
mío
Сегодня
я
хочу
мечтать,
что
ты
моя
Hoy
te
daré
todo
mi
amor
en
un
abrazo
Сегодня
я
отдам
тебе
всю
свою
любовь
в
объятиях
Y
tú
prometerás
И
ты
пообещаешь
Que
nunca
más
Что
больше
никогда
Me
harás
sentir
Ты
не
заставишь
меня
чувствовать
Nunca
más,
nunca
más,
nunca
más
Никогда,
никогда,
никогда
Celos
de
tu
boca
cuando
besas
a
otra
chica
Ревную
твоих
губ,
когда
ты
целуешь
другую
Tengo
celos,
celos
Ревную,
ревную
Celos
de
la
noche
que
comparte
tus
secretos
Ревную
ночь,
которая
хранит
твои
секреты
Tengo
celos,
celos
Ревную,
ревную
Cuando
te
miro
a
los
ojos
Когда
я
смотрю
тебе
в
глаза
Cuando
te
siento
a
mi
lado
Когда
я
чувствую
тебя
рядом
Cuando
te
veo
marchar
Когда
я
вижу,
как
ты
уходишь
Yo
tengo
celos,
tengo
celos
Я
ревную,
я
ревную
Hoy
quiero
bailar
solo
contigo
Сегодня
я
хочу
танцевать
только
с
тобой
Hoy
quiero
soñar
que
tú
eres
mío
Сегодня
я
хочу
мечтать,
что
ты
моя
Hoy
te
daré
todo
mi
amor
en
un
abrazo
Сегодня
я
отдам
тебе
всю
свою
любовь
в
объятиях
Y
tú
prometerás
И
ты
пообещаешь
Que
nunca
más
Что
больше
никогда
Me
harás
sentir
Ты
не
заставишь
меня
чувствовать
Nunca
más,
nunca
más,
nunca
más
Никогда,
никогда,
никогда
Celos
de
tus
ojos
cuando
miras
a
otra
chica
Ревную
твоих
глаз,
когда
ты
смотришь
на
другую
Tengo
celos,
celos
Ревную,
ревную
Celos
de
tus
manos
cuando
abrazas
a
otra
chica
Ревную
твоих
рук,
когда
ты
обнимаешь
другую
Tengo
celos,
celos,
celos
Ревную,
ревную,
ревную
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.