Paroles et traduction Daniela Romo - Algo del Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo del Alma
Something of the Soul
Cuando
llueva
en
las
mañanas
When
it
rains
in
the
morning
Cuando
se
haga
hielo
el
frío
When
the
cold
turns
into
ice
Cuando
nadie
me
acompañe
When
no
one
accompanies
me
Seguirás
adentro
mío
You
will
still
be
within
me
Yo
sé
que
ahí
vas
a
estar
I
know
you
will
be
there
Cuando
caigan
las
estrellas
When
the
stars
fall
Y
se
cierren
los
caminos
And
the
roads
close
Cuando
el
corazón
se
canse
When
the
heart
gets
tired
Seguirás
adentro
mío
You
will
still
be
within
me
Yo
sé
que
ahí
vas
a
estar
I
know
you
will
be
there
Algo
de
magia,
algo
de
cielo
Something
of
magic,
something
of
heaven
Algo
de
pájaros
en
pleno
vuelo
Something
of
birds
in
full
flight
Algo
del
alma
y
nada
de
olvido
Something
of
the
soul
and
nothing
of
oblivion
Porque
yo
siempre
te
llevo
conmigo
Because
I
always
carry
you
with
me
Y
sé
que
ahí
vas
a
estar
And
I
know
you
will
be
there
Aunque
el
tiempo
no
perdone
Although
time
does
not
forgive
La
memoria
es
nuestro
libro
Memory
is
our
book
Y
no
hay
distancia
que
borre
And
there
is
no
distance
that
erases
Lo
que
juntos
ya
escribimos
What
we
have
already
written
together
Por
eso
ahí
vas
a
estar
That's
why
you
will
be
there
Algo
de
magia,
algo
de
cielo
Something
of
magic,
something
of
heaven
Algo
de
pájaros
en
pleno
vuelo
Something
of
birds
in
full
flight
Algo
del
alma
y
nada
de
olvido
Something
of
the
soul
and
nothing
of
oblivion
Porque
yo
siempre
te
llevo
conmigo
Because
I
always
carry
you
with
me
Y
sé
que
ahí
vas
a
estar
And
I
know
you
will
be
there
Cuando
en
esa
vieja
foto
When
in
that
old
photo
Vea
tus
ojos
en
los
míos
I
see
your
eyes
in
mine
Ya
sabré
que
con
los
años
I
will
know
that
over
the
years
Ni
un
recuerdo
se
ha
perdido
Not
a
single
memory
has
been
lost
Y
hoy
regresas
And
today
you
return
Algo
de
magia,
algo
de
cielo
Something
of
magic,
something
of
heaven
Algo
de
pájaros
en
pleno
vuelo
Something
of
birds
in
full
flight
Algo
del
alma
y
nada
de
olvido
Something
of
the
soul
and
nothing
of
oblivion
Porque
yo
siempre
te
llevo
conmigo
Because
I
always
carry
you
with
me
Algo
de
magia,
algo
de
cielo
Something
of
magic,
something
of
heaven
Algo
de
pájaros
en
pleno
vuelo
Something
of
birds
in
full
flight
Algo
del
alma
y
nada
de
olvido
Something
of
the
soul
and
nothing
of
oblivion
Porque
yo
siempre
te
llevo
conmigo
Because
I
always
carry
you
with
me
Y
sé
que
ahí
vas
a
estar
And
I
know
you
will
be
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia Alejandra Menkarski, Arranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.