Daniela Romo - Amada Más Que Nunca - Remastered 2008 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniela Romo - Amada Más Que Nunca - Remastered 2008




Amada Más Que Nunca - Remastered 2008
Возлюбленная, любимая больше, чем когда-либо - Переиздание 2008
Amada más que nunca
Возлюбленная, любимая больше, чем когда-либо
Que llora de saberlo el corazón
Чьё сердце плачет от этого знания
Amada más que nunca
Возлюбленная, любимая больше, чем когда-либо
Sabor amargo y dulce del amor
Горький и сладкий вкус любви
Amada más que nunca
Возлюбленная, любимая больше, чем когда-либо
Sedante absoluto a mi dolor
Абсолютный бальзам для моей боли
Que sin miedo he de lograr
Которую я бесстрашно одержу
Ser amante como
Став такой же возлюбленной, как ты
Tener alas y volar
Обретая крылья и взлетая
Amada más que nunca
Возлюбленная, любимая больше, чем когда-либо
Luz en mi oscuridad
Свет во тьме моей
Esto es inevitable
Это неизбежно
Me envuelve la ansiedad
Тревога охватывает меня
Amada más que nunca
Возлюбленная, любимая больше, чем когда-либо
Hasta en mi soledad
Даже в моём одиночестве
Contigo soy capaz
С тобой я способна
Amada más que nunca
Возлюбленная, любимая больше, чем когда-либо
Que nunca y siempre soy
Которая всегда и никогда не моя
El tiempo no me importa
Время не имеет для меня значения
Me llena tu calor
Твое тепло наполняет меня
Amada más que nunca
Возлюбленная, любимая больше, чем когда-либо
Me gusta lo que soy
Мне нравится то, кем я являюсь
Ser fuego con el sol
Быть огнём с солнцем
Amada más que nunca
Возлюбленная, любимая больше, чем когда-либо
Tangible, eco y sombra de ti soy
Осязаемая, эхо и тень твоя я
Amada más que nunca
Возлюбленная, любимая больше, чем когда-либо
La sangre efervescente de pasión
Кипящая кровь страсти
Amada más que nunca
Возлюбленная, любимая больше, чем когда-либо
Lenguaje inusitado de mi voz
Необычный язык моего голоса
En tu abrazo estoy también
В твоих объятиях я тоже
De tu boca, quiero miel
С твоих уст хочу испить мёд
De tu mar, probar la sal
Из твоего моря испробовать соль
Amada más que nunca
Возлюбленная, любимая больше, чем когда-либо
Me has vuelto a rescatar
Ты снова спасла меня
Resurges de la nada
Возродившись из небытия
Me has vuelto a enamorar
Ты снова заставила меня полюбить
Amada más que nunca
Возлюбленная, любимая больше, чем когда-либо
Hasta en mi soledad
Даже в моём одиночестве
Contigo soy capaz
С тобой я способна
Amada más que nunca
Возлюбленная, любимая больше, чем когда-либо
Que nunca y siempre soy
Которая всегда и никогда не моя
El tiempo no me importa
Время не имеет для меня значения
Me llena tu calor
Твое тепло наполняет меня
Amada más que nunca
Возлюбленная, любимая больше, чем когда-либо
Me gusta lo que soy
Мне нравится то, кем я являюсь
Ser fuego con el sol
Быть огнём с солнцем
Amada más que nunca
Возлюбленная, любимая больше, чем когда-либо
Que nunca y siempre soy
Которая всегда и никогда не моя
El tiempo no me importa
Время не имеет для меня значения
Me llena tu calor
Твое тепло наполняет меня





Writer(s): Bebu Silvetti, Daniela Romo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.