Daniela Romo - Bastara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniela Romo - Bastara




Bastara
Bastara
Ninguna nave que llega a mi puerto viaja sin mi corazón
No ship that reaches my port sails without my heart
No eres culpable y yo tengo miedo, amarte es mi decisión
You are not guilty, and I am afraid; loving you is my decision
Dime que es cierto, que eres sincero
Tell me it's true, that you are sincere
Y he de entregarte mi cuerpo y mi alma al fin
And I will give you my body and my soul at last
Una tormenta que me llueve dentro para mi circulación
A storm that rains within me for my circulation
Pero no es justo, tan solo tus ojos mueven esta sensación
But it's not fair, only your eyes move this sensation
Dime que es cierto, que eres sincero
Tell me it's true, that you are sincere
O esta noche yo aprendo y te digo no
Or tonight I will learn and tell you no
Bastará con dejarme volar y perderme en tu cielo
It will be enough to let me fly and lose myself in your sky
Bastará si me dejas amar y habitar en tu cuerpo
It will be enough if you let me love and dwell in your body
Quiéreme, oh, quiéreme
Love me, oh, love me
Bastará que me digas que sí, que me dejes sentir
It will be enough for you to tell me yes, to let me feel
Dime al oído que solo eres mío y nunca yo te perderé
Whisper in my ear that you are only mine and I will never lose you
Grita conmigo: "yo te necesito" y siempre te defenderé
Yell with me: "I need you" and I will always defend you
Dime que es cierto, que eres sincero
Tell me it's true, that you are sincere
O esta noche yo aprendo y te digo no
Or tonight I will learn and tell you no
Bastará si me dejas estar más segura en tus brazos
It will be enough if you let me be more secure in your arms
Bastará con dejarme soñar, cuando beso tus labios
It will be enough to let me dream, when I kiss your lips
Quiéreme, oh, quiéreme
Love me, oh, love me
Bastará si me abrazas a ti, si sientes igual
It will be enough if you hold me close to you, if you feel the same way
Bastará que me digas que sí, que me dejes sentir
It will be enough for you to tell me yes, to let me feel
Bastará si me abrazas a ti, si sientes igual
It will be enough if you hold me close to you, if you feel the same way
Bastará
It will be enough





Writer(s): Difelisatti, D. Romo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.