Daniela Romo - Cadenas - traduction des paroles en russe

Cadenas - Daniela Romotraduction en russe




Cadenas
Цепи
Mundo, ¿qué nos puedes dar?
Мир, что ты можешь нам дать?
Tal vez la guerra nuclear
Может быть, ядерную войну?
Es nuestra culpa, lo
Это наша вина, я знаю.
Vamos juntando eslabones que formen
Мы собираем звенья, которые образуют
Cadenas, cadenas, cadenas
Цепи, цепи, цепи,
Con mil buenas vibraciones, salvar corazones
С тысячей добрых вибраций, спасти сердца.
No habrá fuerza que pueda romper estas cadenas
Не будет силы, способной разорвать эти цепи,
Cadenas de amor y de fe
Цепи любви и веры.
Ven a formar estas cadenas
Приди и образуй эти цепи,
Creerás en ti mismo otra vez
Ты снова поверишь в себя.
Amigo, ¿qué hay que esperar?
Друг, чего стоит ждать?
Solo sensibilidad
Только чувствительности.
¿Por qué no al cielo mirar?
Почему бы не взглянуть на небо?
Y con el cosmos iremos formando
И со вселенной мы будем создавать
Cadenas, cadenas, cadenas
Цепи, цепи, цепи,
Con mil buenas vibraciones, salvar corazones
С тысячей добрых вибраций, спасти сердца.
No habrá fuerza que pueda romper estas cadenas
Не будет силы, способной разорвать эти цепи,
Cadenas de amor y de fe
Цепи любви и веры.
Ven a formar estas cadenas
Приди и образуй эти цепи,
Creerás en el mundo otra vez
Ты снова поверишь в мир.
Ven a formar estas cadenas
Приди и образуй эти цепи,
Creerás en ti mismo
Ты снова поверишь в себя.





Writer(s): Divaona, D. Romo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.