Daniela Romo - Confesiones - traduction des paroles en allemand

Confesiones - Daniela Romotraduction en allemand




Confesiones
Geständnisse
Despierto agitada y al no verte aquí
Ich wache aufgeregt auf und da ich dich nicht hier sehe
Me abrazo a la almohada, me pregunto si
Umarme ich das Kissen, frage ich mich, ob
Merece la pena seguir esta farsa
Es sich lohnt, diese Farce fortzusetzen
Me pongo la bata, voy hacia el salón
Ich ziehe den Morgenmantel an, gehe ins Wohnzimmer
El vaso hasta el borde de puro licor
Das Glas bis zum Rand voll mit purem Alkohol
Que diga el alcohol lo que yo no me atrevo
Soll der Alkohol sagen, was ich mich nicht traue
Estoy más que harta de verte llegar
Ich habe es mehr als satt, dich ankommen zu sehen
Tirar la chaqueta y entrar a matar
Die Jacke hinzuwerfen und zum Angriff überzugehen
Igual que un torero con agua en las venas
Genau wie ein Torero mit Wasser in den Adern
A veces, un beso y si, por azar
Manchmal ein Kuss, und wenn zufällig
O porque es verano, quieres algo más
Oder weil Sommer ist, du etwas mehr willst
Me usas, me dejas y dejas tirada igual que un pañuelo
Benutzt du mich, verlässt mich und lässt mich liegen wie ein Taschentuch
Confesiones
Geständnisse
De una mujer cansada
Einer müden Frau
Confesiones
Geständnisse
De una mujer cansada
Einer müden Frau
Qué importa si estoy deprimida o feliz
Was kümmert es, ob ich deprimiert oder glücklich bin
Si estoy satisfecha o cansada de ti
Ob ich zufrieden oder deiner müde bin
¿Acaso has pensado que soy como un mueble?
Hast du vielleicht gedacht, ich sei wie ein Möbelstück?
Mil veces lo juro, harta de esperar
Tausendmal, ich schwöre es, des Wartens überdrüssig
He estado dispuesta a dejarme llevar
War ich bereit, mich treiben zu lassen
Por uno cualquiera que me hablara al alma
Von irgendeinem, der zu meiner Seele spräche
En este momento y en este lugar
In diesem Moment und an diesem Ort
Aunque te haga daño, diré la verdad
Auch wenn es dir wehtut, werde ich die Wahrheit sagen
Eres un pobre diablo y ya no te amo, ni nunca te he amado
Du bist ein armer Teufel und ich liebe dich nicht mehr, noch habe ich dich je geliebt
Confesiones
Geständnisse
De una mujer cansada
Einer müden Frau
Confesiones
Geständnisse
De una mujer cansada
Einer müden Frau
Confesiones
Geständnisse
De una mujer cansada
Einer müden Frau
Confesiones
Geständnisse
De una mujer cansada
Einer müden Frau





Writer(s): Jose Ramon Garcia Florez, Marella Cayre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.