Paroles et traduction Daniela Romo - Es Mejor Perdonar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Mejor Perdonar
Лучше простить
La
ilusión
de
que
vuelvas
Иллюзия
твоего
возвращения
Es
mi
eterna
esperanza
Моя
вечная
надежда
Que
no
alienta
ni
amansa
Которая
не
успокаивает
и
не
смягчает
Mi
terrible
pena,
ah-ah
Мою
ужасную
боль,
ах-ах
Hay
tristeza
en
mis
ojos
Печаль
в
моих
глазах
Amargura
en
mi
rostro
Горечь
на
моем
лице
Quiero
disimularlo
Я
хочу
это
скрыть
Pero
es
por
demás
Но
это
бесполезно
Sabe
que
estoy
llorando
Ты
знаешь,
что
я
плачу
Sabe
que
estoy
sufriendo
Ты
знаешь,
что
я
страдаю
Pero
a
él,
sin
embargo
Но
тебе,
тем
не
менее
Nada
le
ha
de
importar
Все
равно
Ay,
qué
dolor
О,
какая
боль
Si
no
fuera
porque
aún
le
amo
Если
бы
только
я
не
любила
тебя
все
еще
Yo
ya
le
hubiera
hecho
mucho
daño
Я
бы
уже
причинила
тебе
много
боли
Pero
es
mejor
perdonar
Но
лучше
простить
Eso
me
gano
Это
заслуженное
наказание
Por
haberle
hablado
con
sinceridad
За
то,
что
я
говорила
с
тобой
искренне
Eso
me
gano
Это
заслуженное
наказание
Por
haberle
amado
con
integridad
За
то,
что
я
любила
тебя
с
чистотой
Ay,
qué
dolor
О,
какая
боль
Ay,
si
no
fuera
porque
aún
le
amo,
amor
О,
если
бы
только
я
не
любила
тебя
все
еще,
любовь
моя
Yo
ya
le
hubiera
hecho
mucho
daño
Я
бы
уже
причинила
тебе
много
боли
Pero
es
mejor
perdonar,
eh-eh
Но
лучше
простить,
эй-эй
Eso
me
gano
Это
заслуженное
наказание
Por
haberle
amado
con
integridad
За
то,
что
я
любила
тебя
с
чистотой
Eso
me
gano
Это
заслуженное
наказание
Por
haberle
hablado
con
sinceridad
За
то,
что
я
говорила
с
тобой
искренне
Ay,
qué
dolor
О,
какая
боль
Ay,
si
no
fuera
porque
aún
le
amo,
amor
О,
если
бы
только
я
не
любила
тебя
все
еще,
любовь
моя
Yo
ya
le
hubiera
hecho
mucho
daño
Я
бы
уже
причинила
тебе
много
боли
Pero
es
mejor
perdonar
Но
лучше
простить
Eh-eh,
ah-ah
Эй-эй,
ах-ах
Eh-eh,
ah-ah
Эй-эй,
ах-ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Gabriel
Album
Gitana
date de sortie
14-10-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.