Daniela Romo - Esa Mujer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniela Romo - Esa Mujer




Esa Mujer
Эта женщина
Te confiesas culpable,
Ты признаешь себя виновным,
Por amar esa mujer.
В любви к этой женщине.
Vulnerable y cobarde,
Уязвимый и трусливый,
Te rendiste entre sus pies.
Ты сдался у ее ног.
Te ves loco y perdido,
Ты выглядишь безумным и потерянным,
Por tenerla otra vez.
Желающим получить ее обратно.
Tratas pero no olvidas,
Пытаешься, но не забываешь,
Que ella es mi razón de ser.
Что она - мой смысл жизни.
Es mucho más que una chica linda,
Она гораздо больше, чем просто красивая девушка,
Es una diosa que no se olvida.
Она - богиня, которую невозможно забыть.
Tiene la pócima en su saliva,
В ее слюне - любовный напиток,
Y te converte en su perro fiel
И ты становишься ее верным псом.
Si besas esa mujer
Если ты поцелуешь эту женщину,
Te juro que seguro te hace enloquecer
Клянусь, она точно сведет тебя с ума.
Te atrapa, te apresa, te mata,
Она ловит тебя, пленяет, убивает,
Como si fuera de papel.
Словно ты сделан из бумаги.
Veneno lleva en la piel,
В ее коже - яд,
Te rindes a sua boca una y otra vez.
Ты снова и снова сдаешься ее губам.
Sua cuerpo te lleva, te enciende las venas
Ее тело завлекает тебя, зажигает в тебе огонь,
Y pierdes la cabeza con esa mujer.
И ты теряешь голову из-за этой женщины.
Esto es incontrolable,
Это неконтролируемо,
No lo puedo contener,
Я не могу это сдержать,
Su figura es perfecta,
Ее фигура идеальна,
Y su boca sabe a miel.
А ее губы сладки, как мед.
Es mucho más que una chica linda,
Она гораздо больше, чем просто красивая девушка,
No tiene nada de reprimida.
В ней нет ничего скованного.
Se ha convertido en la consentida,
Она стала любимицей,
Te tiene loco, más loco ver.
Она сводит тебя с ума, еще больше, увидишь.
Si besas esa mujer,
Если ты поцелуешь эту женщину,
Te juro que seguro te hace enloquecer
Клянусь, она точно сведет тебя с ума.
Te atrapa, te apresa, te mata,
Она ловит тебя, пленяет, убивает,
Como si fuera de papel.
Словно ты сделан из бумаги.
Veneno lleva en la piel,
В ее коже - яд,
Te rindes a sua boca una y otra vez.
Ты снова и снова сдаешься ее губам.
Sua cuerpo te lleva, te enciende las venas.
Ее тело завлекает тебя, зажигает в тебе огонь.
Y pierdes la cabeza con esa mujer
И ты теряешь голову из-за этой женщины.
Si besas esa mujer
Если ты поцелуешь эту женщину,
Te juro que seguro te hace enloquecer
Клянусь, она точно сведет тебя с ума.
Te atrapa, te apresa, te mata,
Она ловит тебя, пленяет, убивает,
Como si fuera de papel.
Словно ты сделан из бумаги.
Veneno lleva en la piel,
В ее коже - яд,
Te rindes a sua boca una y otra vez.
Ты снова и снова сдаешься ее губам.
Sua cuerpo te lleva, te enciende las venas.
Ее тело завлекает тебя, зажигает в тебе огонь.
Y pierdes la cabeza con esa mujer
И ты теряешь голову из-за этой женщины.





Writer(s): Concetta Costanzo Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.