Daniela Romo - Ese Momento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniela Romo - Ese Momento




Ese Momento
That Moment
Ese momento
That moment
En que tus pasos van sonando en la escalera
When your footsteps echo on the stairs
Me vuelvo loca
I go crazy
Mi sangre hierve y mi pulso se acelera
My blood boils and my pulse races
Y ya imagino la humedad
And I already imagine the humidity
De tu esperado respirar
Of your anticipated breath
Y me estremezco de saber
And I shudder to know
Como más vas a conquistar
How else you will conquer
Ese momento que considero tan egoístamente nuestro
That moment that I selfishly consider ours
Ese momento
That moment
Donde se acaban expresiones y palabras
When expressions and words end
Cuando tus manos
When your hands are
Se depositan en la fiebre de mi tiempo
Placed on the fever of my time
Ese momento
That moment
Yo no creo que se pueda describir
I don't think it can be described
Es llanto, risa, vida plena, una forma de morir
It's weeping, laughter, full life, a way to die
Ese momento
That moment
Lo considero tan egoístamente nuestro
I selfishly consider it ours
Ese momento
That moment
Yo lo espero siempre cada atardecer
I always wait for it every sunset
Miro la puerta, ese espacio donde vas a aparecer
I look at the door, that space where you will appear
Ese momento
That moment
Te considero tan egoístamente mío
I consider you so selfishly mine





Writer(s): Armando Manzanero Canche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.