Daniela Romo - La ocasión para amarnos - traduction des paroles en allemand

La ocasión para amarnos - Daniela Romotraduction en allemand




La ocasión para amarnos
Die Gelegenheit, uns zu lieben
Du
La impresión que me das
Der Eindruck, den du mir vermittelst
Es que pronto te alejarás
Ist, dass du dich bald entfernen wirst
De mi amor
Von meiner Liebe
No
Nein
No hace falta mentir
Es ist nicht nötig zu lügen
Tienes miedo de no encontrar
Du hast Angst, nicht zu finden
Libertad
Freiheit
Y no puedo evitar
Und ich kann nicht umhin
Al sentir esta soledad
Wenn ich diese Einsamkeit fühle
Recordar tus caricias
Mich an deine Zärtlichkeiten zu erinnern
Y una voz que por dentro quiere escapar
Und eine Stimme, die im Inneren entkommen will
La ocasión para amarnos no es tan solo una noche que se pueda olvidar
Die Gelegenheit, uns zu lieben, ist nicht nur eine Nacht, die man vergessen kann
La ocasión para amarnos puede ser una vida que nos haga soñar
Die Gelegenheit, uns zu lieben, kann ein Leben sein, das uns träumen lässt
Llenaré tus momentos, guardaré tus secretos, serás libre al amar
Ich werde deine Momente erfüllen, deine Geheimnisse bewahren, du wirst frei sein beim Lieben
Sin pensar que mañana todo acabará
Ohne zu denken, dass morgen alles enden wird
Du
La impresión que me das
Der Eindruck, den du mir vermittelst
Es que pronto te alejarás
Ist, dass du dich bald entfernen wirst
De mi amor
Von meiner Liebe
No
Nein
No hace falta mentir
Es ist nicht nötig zu lügen
Tienes miedo de no encontrar
Du hast Angst, nicht zu finden
Libertad
Freiheit
Y no puedo evitar
Und ich kann nicht umhin
Al sentir esta soledad
Wenn ich diese Einsamkeit fühle
Recordar tus caricias
Mich an deine Zärtlichkeiten zu erinnern
Y una voz que por dentro quiere escapar
Und eine Stimme, die im Inneren entkommen will
La ocasión para amarnos no es tan solo una noche que se pueda olvidar
Die Gelegenheit, uns zu lieben, ist nicht nur eine Nacht, die man vergessen kann
La ocasión para amarnos puede ser una vida que nos haga soñar
Die Gelegenheit, uns zu lieben, kann ein Leben sein, das uns träumen lässt
Cantaré tus canciones, te daré emociones, que te harán recordar
Ich werde deine Lieder singen, dir Gefühle geben, die dich erinnern lassen werden
Que lo nuestro mañana no ha de terminar
Dass unsere Liebe morgen nicht enden muss
La ocasión para amarnos no es tan solo una noche que se pueda olvidar
Die Gelegenheit, uns zu lieben, ist nicht nur eine Nacht, die man vergessen kann
La ocasión para amarnos puede ser una vida que nos haga soñar
Die Gelegenheit, uns zu lieben, kann ein Leben sein, das uns träumen lässt
Llenaré tus momentos, guardaré tus secretos, serás libre al amar
Ich werde deine Momente erfüllen, deine Geheimnisse bewahren, du wirst frei sein beim Lieben
Sin pensar que mañana todo acabará
Ohne zu denken, dass morgen alles enden wird
La ocasión para amarnos no es tan solo una noche que se pueda olvidar
Die Gelegenheit, uns zu lieben, ist nicht nur eine Nacht, die man vergessen kann
La ocasión para amarnos puede ser una vida que nos haga soñar
Die Gelegenheit, uns zu lieben, kann ein Leben sein, das uns träumen lässt
Cantaré tus canciones, te daré emociones, que te harán recordar
Ich werde deine Lieder singen, dir Gefühle geben, die dich erinnern lassen werden





Writer(s): Teresa Presmanes, R. Divaona, D. Casiraghi, Daniela Romo, Rosalba Gigo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.