Daniela Romo - Matame - traduction des paroles en allemand

Matame - Daniela Romotraduction en allemand




Matame
Töte mich
Doy mil vueltas en la cama y no puedo dormir - el deseo que siento en mi me esta quemando - la pesada soledad no me quiere dejar - no te dejo de pensar de imaginarte - y tengo que admitir que sin ti no puedo seguir - que sin ti me vuelvo loca que me muero poco a poco - que aniquila a la razon esta pasion. - Matame hazme el amor una vez mas - dejame sin aliento y sin pensar - besame haz que no pueda respirar - tomame soy de ti hazme volar - te quiero te lo juro no puedo estar sin ti duerme junto a mi. - El vacio que me ahoga al mirarte partir - el calor que queda intacto en todo el cuerpo - y repaso tus caricias y te vuelvo a sentir - me obseciona esta pasion te estoy amando - y no voy a mentir me sonrio al saberme tan de ti - vivo loca de deseo encontrandome en tus ojos - son tus labios los arcanos de mi ser. - Matame hazme el amor una vez mas - dejame sin aliento y sin pensar - besame haz que no pueda respirar - tomame soy de ti hazme volar - te quiero te lo juro no puedo estar sin ti vuelve junto a mi. - Besame haz que no pueda respirar - tiembla en mi como la primera vez - te quiero te lo juro no puedo estar sin ti vuelve junto a mi. - Matme hazme el amor una vez mas - tomame soy de ti hazme volar...
Ich wälze mich tausendmal im Bett und kann nicht schlafen - das Verlangen, das ich in mir spüre, verbrennt mich - die drückende Einsamkeit will mich nicht verlassen - ich höre nicht auf, an dich zu denken, dich mir vorzustellen - und ich muss zugeben, dass ich ohne dich nicht weitermachen kann - dass ich ohne dich verrückt werde, dass ich langsam sterbe - dass diese Leidenschaft die Vernunft vernichtet. - Töte mich, liebe mich noch einmal - lass mich atemlos und gedankenlos zurück - küss mich, mach, dass ich nicht mehr atmen kann - nimm mich, ich gehöre dir, lass mich fliegen - ich liebe dich, ich schwöre es dir, ich kann nicht ohne dich sein, schlaf neben mir. - Die Leere, die mich erstickt, wenn ich dich gehen sehe - die Wärme, die im ganzen Körper intakt bleibt - und ich durchlebe deine Zärtlichkeiten neu und spüre dich wieder - diese Leidenschaft macht mich besessen, ich liebe dich - und ich werde nicht lügen, ich lächle, weil ich weiß, wie sehr ich dir gehöre - ich lebe verrückt vor Verlangen, finde mich in deinen Augen wieder - deine Lippen sind die Geheimnisse meines Seins. - Töte mich, liebe mich noch einmal - lass mich atemlos und gedankenlos zurück - küss mich, mach, dass ich nicht mehr atmen kann - nimm mich, ich gehöre dir, lass mich fliegen - ich liebe dich, ich schwöre es dir, ich kann nicht ohne dich sein, komm zu mir zurück. - Küss mich, mach, dass ich nicht mehr atmen kann - zittere in mir wie beim ersten Mal - ich liebe dich, ich schwöre es dir, ich kann nicht ohne dich sein, komm zu mir zurück. - Töte mich, liebe mich noch einmal - nimm mich, ich gehöre dir, lass mich fliegen...





Writer(s): Fatello Luisa Anella, Presmanes Corona Teresa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.