Daniela Romo - Nada Me Falta Nada Me Sobra - traduction des paroles en allemand

Nada Me Falta Nada Me Sobra - Daniela Romotraduction en allemand




Nada Me Falta Nada Me Sobra
Mir fehlt nichts, nichts ist zu viel
Tengo una estrella que brilla - cuando la noche es obscura - tengo una historia de amor - que comparto con la luna - y un pecho donde meterme - cuando descarga la lluvia - tengo la espuma del mar - que acaricia mi cintura. - Nada me falta nada me sobra - vivo la vida que quiero vivir - nada me falta nada me sobra - no necesito de mas para ser feliz. - Nada me falta nada me sobra - vivo la vida que quiero vivir - nada me falta nade me sobra - no necesito de mas para ser feliz. - Tengo la risa en los labios - y la ternura en el alma - y un sueño sin realizar - que vere tal vez mañana - tengo en el alba tus besos - al mediodia palabras - y cuando ya se va el sol - el momento en que me amas. - Nada me falta nada me sobra - vivo la vida que quiero vivir - nada me falta nada me sobra - no necesito de mas para ser feliz...
Ich habe einen Stern, der leuchtet - wenn die Nacht dunkel ist - ich habe eine Liebesgeschichte - die ich mit dem Mond teile - und eine Brust, an die ich mich schmiegen kann - wenn der Regen niedergeht - ich habe den Schaum des Meeres - der meine Taille streichelt. - Mir fehlt nichts, nichts ist zu viel - ich lebe das Leben, das ich leben will - mir fehlt nichts, nichts ist zu viel - ich brauche nicht mehr, um glücklich zu sein. - Mir fehlt nichts, nichts ist zu viel - ich lebe das Leben, das ich leben will - mir fehlt nichts, nichts ist zu viel - ich brauche nicht mehr, um glücklich zu sein. - Ich habe das Lachen auf den Lippen - und die Zärtlichkeit in der Seele - und einen unerfüllten Traum - den ich vielleicht morgen sehe - ich habe im Morgengrauen deine Küsse - am Mittag Worte - und wenn die Sonne schon untergeht - den Moment, in dem du mich liebst. - Mir fehlt nichts, nichts ist zu viel - ich lebe das Leben, das ich leben will - mir fehlt nichts, nichts ist zu viel - ich brauche nicht mehr, um glücklich zu sein...





Writer(s): Jose Maria Puron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.