Paroles et traduction Daniela Romo - No, No Le Creas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No, No Le Creas
Don't, Don't Believe Him
No,
no
le
creas,
amor
Oh
darling,
don't,
don't
believe
him
No
le
creas,
amor
Don't,
don't
believe
him,
don't
No
le
creas,
amor
Don't,
don't
believe
him,
don't
No,
no
le
creas,
amor
No,
no
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
Robar
tu
amor
He'll
steal
your
love
Sé
que
lo
hará
sin
clemencia
Without
mercy,
love,
I
know
it's
true
Te
mentirá
He'll
tell
you
lies
Dirá
cosas
extrañas
de
mí
He'll
make
up
crazy
stories
about
me
Te
inventará
(no,
no
le
creas,
amor)
He'll
tell
you
some
(no,
don't,
don't
believe
him)
Alguna
historia
macabra
(no
le
creas
amor,
no
le
creas
amor)
Wild,
unbelievable
story
(don't
believe
him,
don't
believe
him)
Intentará
(no,
no
le
creas,
amor)
He'll
try
to
(no,
don't,
don't
believe
him)
Que
parezca
loca
de
atar
(no,
le
creas,
amor,
no
le
creas
amor)
Make
me
seem
like
I'm
crazy
(don't
believe
him,
don't
believe
him)
No,
no
le
creas,
amor
No,
no
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
No,
no
le
creas,
amor
No,
no
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
Tú
sabes
bien
You
know
well
Que
nuestro
amor
es
secreto
That
our
love
is
a
secret
Nunca
lo
he
descubierto,
por
ti
I
haven't
revealed
it,
for
you
Porque
no
quieres
hacerle
daño
Because
you
don't
want
to
hurt
A
quien
antes
has
querido
tanto
The
one
you
loved
before
Pero
estoy
perdiendo
la
paciencia
But
I'm
losing
patience
Porque
casi
estoy
luchando
en
vano
'Cause
I'm
fighting
a
losing
battle
Te
hablará
He'll
talk
to
you
No
sé
qué
I
don't
know
what
Inventará
He'll
make
it
up
Yo
me
canso
al
no
poder
gritarlo
I'm
tired
of
not
being
able
to
shout
it
out
Pero
tengo
que
disimularlo
But
I
have
to
pretend
Yo
te
amo
y
quiero
que
seas
fuerte
I
love
you
and
I
want
you
to
be
strong
Para
hacerle
frente
a
lo
que
cuente
To
face
whatever
he
says
Te
hablará
He'll
talk
to
you
No
sé
qué
I
don't
know
what
Inventará
He'll
make
it
up
No,
no
le
creas,
amor
No,
don't,
don't
believe
him
No
le
creas,
amor
Don't,
don't
believe
him,
don't
No
le
creas,
amor
Don't,
don't
believe
him,
don't
No,
no
le
creas,
amor
No,
no
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
Comprende
bien
Understand
No
quiero
desesperarme
I
don't
want
to
get
desperate
Que
yo
me
estoy
muriendo
por
ti
That
I'm
dying
for
you
Tú
sabes
bien
(no,
no
le
creas,
amor)
You
know
well
(no,
don't,
don't
believe
him)
Que
nuestro
amor
es
secreto
(no
le
creas,
amor,
no
le
creas
amor)
That
our
love
is
a
secret
(don't
believe
him,
don't
believe
him)
Y
que
por
ti
(no,
no
le
creas,
amor)
And
for
you
(no,
don't,
don't
believe
him)
Nunca
lo
he
descubierto,
por
ti
(no
le
creas,
amor,
no
le
creas
amor)
I
haven't
revealed
it,
for
you
(don't
believe
him,
don't
believe
him)
Porque
no
quieres
hacerle
daño
Because
you
don't
want
to
hurt
A
quien
antes
has
querido
tanto
The
one
you
loved
before
Pero
estoy
perdiendo
la
paciencia
But
I'm
losing
patience
Porque
casi
estoy
luchando
en
vano
'Cause
I'm
fighting
a
losing
battle
Te
hablará
He'll
talk
to
you
No
sé
qué
I
don't
know
what
Inventará
He'll
make
it
up
No,
no
le
creas,
amor
No,
don't,
don't
believe
him
No
le
creas,
amor
Don't,
don't
believe
him,
don't
No
le
creas,
amor
Don't,
don't
believe
him,
don't
No,
no
le
creas,
amor
No,
no
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
No
le
creas,
amor
No,
no
le
creas,
amor
No,
don't,
don't
believe
him
No
le
creas,
amor
Don't,
don't
believe
him,
don't
No
le
creas,
amor
Don't,
don't
believe
him,
don't
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Difelisatti, Daniela Romo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.