Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No, no puedo ya dejarte
Нет, я больше не могу оставить тебя
En
la
calle
desierta
По
пустынной
улице
Vengo
corriendo
hacia
ti
Бегу
я
к
тебе,
No
sé
cómo
decirte
Не
знаю,
как
сказать
тебе,
Lo
que
hay
dentro
de
mí
Что
у
меня
на
душе.
¿Cómo
empezar
y
cómo
explicar?
Как
начать
и
как
объяснить?
Te
puedes
reír
de
mí
Ты
можешь
надо
мной
посмеяться.
Y
ya
no
puedo,
seguirlo
guardando
И
я
больше
не
могу
это
скрывать,
Quisiera
abrazarte
y
gritar
Хочу
обнять
тебя
и
кричать:
No,
no
puedo
ya
dejarte
Нет,
я
больше
не
могу
оставить
тебя,
Yo
no
vivo
sin
amarte
Я
не
живу
без
твоей
любви.
Tú,
amor
mío
Ты,
любовь
моя,
Ya
eres
parte
de
mí
Уже
часть
меня.
No,
no
puedo
ya
dejarte
Нет,
я
больше
не
могу
оставить
тебя,
Yo
no
vivo
sin
amarte
Я
не
живу
без
твоей
любви.
Tú,
amor
mío
Ты,
любовь
моя,
Ya
eres
parte
de
mí
Уже
часть
меня.
Estar
junto
a
ti
Быть
рядом
с
тобой,
Y
nada
me
hará
cambiar
И
ничто
не
заставит
меня
передумать.
Y
dime
ahora
И
скажи
мне
сейчас,
Sí,
dime
tú
Да,
скажи
ты,
Dime
que
sientes
igual
Скажи,
что
чувствуешь
то
же
самое.
Y
si
sientes
lo
mismo
И
если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
Ten
la
seguridad
Будь
уверен,
De
que
mis
sentimientos
Что
мои
чувства
Siempre
te
acompañarán
Всегда
будут
с
тобой.
De
mi
soledad
Моего
одиночества
Se
borra
en
tu
compañía
Исчезает
рядом
с
тобой,
Porque
a
tu
lado
Потому
что
рядом
с
тобой
Me
siento
mejor
cada
día
Мне
лучше
с
каждым
днем.
No,
no
puedo
ya
dejarte
Нет,
я
больше
не
могу
оставить
тебя,
Yo
no
vivo
sin
amarte
Я
не
живу
без
твоей
любви.
Tú,
amor
mío
Ты,
любовь
моя,
Ya
eres
parte
de
mí
Уже
часть
меня.
No,
no
puedo
ya
dejarte
Нет,
я
больше
не
могу
оставить
тебя,
Yo
no
vivo
sin
amarte
Я
не
живу
без
твоей
любви.
Tú,
amor
mío
Ты,
любовь
моя,
Ya
eres
parte
de
mí
Уже
часть
меня.
Estar
junto
a
ti
Быть
рядом
с
тобой,
Y
nada
me
hará
cambiar
И
ничто
не
заставит
меня
передумать.
Dame
tu
mano
Дай
мне
свою
руку,
Dime
que
nunca
te
irás
Скажи,
что
никогда
не
уйдешь.
No,
no
puedo
ya
dejarte
Нет,
я
больше
не
могу
оставить
тебя,
Yo
no
vivo
sin
amarte
Я
не
живу
без
твоей
любви.
Tú,
amor
mío
Ты,
любовь
моя,
Ya
eres
parte
de
mí
Уже
часть
меня.
No,
no
puedo
ya
dejarte
Нет,
я
больше
не
могу
оставить
тебя,
Yo
no
vivo
sin
amarte
Я
не
живу
без
твоей
любви.
Tú,
amor
mío
Ты,
любовь
моя,
Ya
eres
parte
de
mí
Уже
часть
меня.
No,
no
puedo
ya
dejarte
Нет,
я
больше
не
могу
оставить
тебя,
Yo
no
vivo
sin
amarte
Я
не
живу
без
твоей
любви.
Tú,
amor
mío
Ты,
любовь
моя,
Ya
eres
parte
de
mí
Уже
часть
меня.
No,
no
puedo
ya
dejarte
Нет,
я
больше
не
могу
оставить
тебя,
Yo
no
vivo
sin
amarte
Я
не
живу
без
твоей
любви.
Tú,
amor
mío
Ты,
любовь
моя,
Ya
eres
parte
de
mí
Уже
часть
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teresa, Gigo, Paola Fatello, Rosalba Casiraghi, Luisa (divaona) Presmanes Corona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.