Paroles et traduction Daniela Romo - Poesias
Sueños
de
papel
rompen
mi
silencio
al
fin
Dreams
of
paper
at
last
break
my
silence
Sabes
que
lo
se
que
me
callare.
You
know
I
know
what
I
should
keep
to
myself.
No
se
resistir
el
modo
en
que
me
miras
tú
I
cannot
resist
the
way
you
look
at
me
Y
me
quedo
muda,
no
se
que
decir.
And
I'm
speechless,
I
don't
know
what
to
say.
Escribiré
poesías
que
harán
hablar
a
mi
alma
I
will
write
poems
that
will
make
my
soul
speak
Escribiré
por
ti,
en
soledad
sin
calma
I
will
write
for
you,
alone
without
calm
No
renunciare
al
sueño
de
tenerte
I
will
not
give
up
the
dream
of
having
you
Y
te
buscare
diciendo
suavemente
poesías.
And
I
will
look
for
you
gently
reciting
poems.
Una
emoción
que
poco
a
poco
anida
en
mí
An
emotion
that
gradually
nests
in
me
Una
sensación
que
gota
cae
en
ti
A
feeling
that
drops
on
you
drop
by
drop
Me
derramare
cual
si
fuera
lluvia
fiel
I
will
spill
myself
as
if
I
were
a
faithful
rain
Y
te
inundare
de
todo
mí
ser.
And
I
will
flood
you
with
all
my
being.
Escribiré
poesías
espejos
de
mis
Diaz
I
will
write
poems
that
reflect
my
days
Escribiré
por
ti
que
ya
vives
en
mí
I
will
write
for
you
who
already
live
in
me
No
renunciare
al
sueño
de
tenerte
I
will
not
give
up
the
dream
of
having
you
No
descansare
aunque
me
vuelva
loca.
I
will
not
rest
even
if
I
go
crazy.
Escribiré
poesías
como
unas
profecías
I
will
write
poems
like
prophecies
De
que
este
amor
será
mi
eterna
travesía
That
this
love
will
be
my
eternal
journey
Amor
mío
soy
un
desasosiego,
soy
un
mar.
My
love,
I
am
a
restlessness,
I
am
a
sea.
Escribiré
poesías
eternas
fantasías
I
will
write
eternal
fantasies
poems
Serán
melancolías
nostalgias
y
alegrías
They
will
be
melancholy
nostalgia
and
joy
Las
transformare
en
besos
de
mi
boca
I
will
transform
them
into
the
kisses
of
my
mouth
Y
acariciare
el
sueño
de
tocarte
con
poesías,
poesías.
And
I
will
caress
the
dream
of
touching
you
with
poems,
poems.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fatello Luisa Anella, Presmanes Corona Teresa, Vaona Federico Danilo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.