Daniela Romo - Prometes - traduction des paroles en allemand

Prometes - Daniela Romotraduction en allemand




Prometes
Du versprichst
Ya no quiero verte
Ich will dich nicht mehr sehen
Más a mi lado, no, no, ya no quiero verte
Mehr an meiner Seite, nein, nein, ich will dich nicht mehr sehen
Más a mi lado, vete, ya no quiero verte
Mehr an meiner Seite, geh, ich will dich nicht mehr sehen
Más a mi lado, no, no, no
Mehr an meiner Seite, nein, nein, nein
Pretendes que te acepte aquí a lado
Du tust so, als ob ich dich hier an meiner Seite akzeptieren würde
Y me haces sufrir
Und du lässt mich leiden
Te olvidas del amor que un día nos unió
Du vergisst die Liebe, die uns eines Tages verband
No me importas más
Du bist mir nicht mehr wichtig
Me dices
Du sagst mir
Que vas a cambiar y que el pasado
Dass du dich ändern wirst und dass die Vergangenheit
Se ha quedado atrás
Vorbei ist
Que me vas a querer
Dass du mich lieben wirst
Tanto o más que ayer, no te creo más
So sehr oder mehr als gestern, ich glaube dir nicht mehr
Prometes y prometes
Du versprichst und versprichst
Y luego me prometes, y nada
Und dann versprichst du mir, und nichts
Y nada
Und nichts
Prometes y prometes
Du versprichst und versprichst
Y luego me prometes y no cumplirás
Und dann versprichst du mir und wirst es nicht halten
Ya no quiero verte
Ich will dich nicht mehr sehen
Más a mi lado, no, no, ya no quiero verte
Mehr an meiner Seite, nein, nein, ich will dich nicht mehr sehen
Más a mi lado, vete, ya no quiero verte
Mehr an meiner Seite, geh, ich will dich nicht mehr sehen
Más a mi lado, no, no, no
Mehr an meiner Seite, nein, nein, nein
Jurabas
Du schwörtest
Una eternidad a mi lado
Eine Ewigkeit an meiner Seite
Y qué casualidad
Und welch ein Zufall
De pronto se acabó
Plötzlich war sie vorbei
Todo tu gran amor y te vas de
All deine große Liebe und du verlässt mich
Ahora
Jetzt
Quieres regresar porque todo
Willst du zurückkommen, weil alles
Te ha salido mal
Für dich schiefgelaufen ist
Y vuelves a mentir
Und du lügst schon wieder
Que sufrirás sin no te creo más
Dass du ohne mich leiden wirst, ich glaube dir nicht mehr
Prometes y prometes
Du versprichst und versprichst
Y luego me prometes, y nada
Und dann versprichst du mir, und nichts
Y nada
Und nichts
Prometes y prometes
Du versprichst und versprichst
Y luego me prometes y no cumplirás
Und dann versprichst du mir und wirst es nicht halten
Prometes y prometes
Du versprichst und versprichst
Y luego me prometes, y nada
Und dann versprichst du mir, und nichts
Y nada
Und nichts
Prometes y prometes
Du versprichst und versprichst
Y luego me prometes y no cumplirás
Und dann versprichst du mir und wirst es nicht halten
Ya no quiero verte
Ich will dich nicht mehr sehen
Más a mi lado, no, no, ya no quiero verte
Mehr an meiner Seite, nein, nein, ich will dich nicht mehr sehen
Más a mi lado, vete, ya no quiero verte
Mehr an meiner Seite, geh, ich will dich nicht mehr sehen
Más a mi lado, no, no, no
Mehr an meiner Seite, nein, nein, nein
Prometes y prometes
Du versprichst und versprichst
Y luego me prometes, y nada
Und dann versprichst du mir, und nichts
Y nada
Und nichts
Prometes y prometes
Du versprichst und versprichst
Y luego me prometes y no cumplirás
Und dann versprichst du mir und wirst es nicht halten
Prometes y prometes
Du versprichst und versprichst
Y luego me prometes, y nada
Und dann versprichst du mir, und nichts
Y nada
Und nichts
Prometes y prometes
Du versprichst und versprichst
Y luego me prometes y no cumplirás
Und dann versprichst du mir und wirst es nicht halten
Prometes y prometes
Du versprichst und versprichst
Y luego me prometes, y nada
Und dann versprichst du mir, und nichts
Y nada
Und nichts
Prometes y prometes
Du versprichst und versprichst
Y luego me prometes y no cumplirás
Und dann versprichst du mir und wirst es nicht halten





Writer(s): Manuel Oliva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.