Daniela Romo - Quand un oiseau pleure - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniela Romo - Quand un oiseau pleure




Quand un oiseau pleure
Когда плачет птица
Quand un oiseau pleure
Когда плачет птица
On dirait qu'il chante encore
Кажется, что она все еще поет
On dirait du bonheur
Кажется, это счастье,
Qui jusqu'a moi s'endort
Которое засыпает рядом со мной
On se fie trop des apparences
Мы слишком полагаемся на внешность
Quelqu'un près de nous parfois
Кто-то рядом с нами иногда
Est triste mais ça ne se voit pas
Грустит, но этого не видно
Quand un oiseau pleure
Когда плачет птица
On pense qu'il chante encore
Мы думаем, что она все еще поет
Et pourtant dans son coeur
И все же в ее сердце
Tous nos lilas sont morts
Все наши сирени погибли
Nous sommes loin de se connaître
Мы далеки от того, чтобы знать друг друга
Loin de les comprendre un peu
Далеки от того, чтобы хоть немного понимать их
Quand on ne sait pas lire dans leurs yeux
Когда мы не умеем читать по их глазам
Oh si tu savais
Ах, если бы ты знал,
Comme je te sens loin de moi
Как далеко ты от меня
À quoi bon te parler
Какой смысл говорить с тобой,
Tu ne comprendrais pas
Ты бы не понял
Pour toi, je suis l'oiseau qui chante
Для тебя я - птица, которая поет,
En moi nos lilas sont morts
Внутри меня наши сирени погибли,
Et j'ai dans le coeur le vent du nord
И в моем сердце дует северный ветер
Le coeur aussi verse des larmes
Сердце тоже проливает слезы
On le cache comme on peut
Мы прячем их как можем
Avec un sourire au fond des yeux
С улыбкой в глубине глаз
Oh si tu savais
Ах, если бы ты знал,
Comme je te sens loin de moi
Как далеко ты от меня
Le coeur aussi verse des larmes
Сердце тоже проливает слезы
On le cache comme on peut
Мы прячем их как можем
Avec un sourire au fond des yeux
С улыбкой в глубине глаз





Writer(s): Jairo, Luis Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.