Paroles et traduction Daniela Romo - Sentir Así
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentir Así
Feeling Like This
Si
no
estás,
aquí,
conmigo
If
you're
not
here,
with
me
Te
recuerdo,
aunque
no
quiera
I
remember
you,
even
though
I
don't
want
to
Y
en
mi
soledad,
no
encuentro
la
manera
And
in
my
solitude,
I
can't
find
a
way
De
olvidarte
sin
consuelo
To
forget
you
without
comfort
Desnudando
a
las
estrellas
Undressing
the
stars
Sé
que
volverás
pidiendo
que
te
quiera
I
know
you'll
come
back
asking
me
to
love
you
Te
dedico
mis
canciones
I
dedicate
my
songs
to
you
Y
un
espacio
aquí
en
mi
vida
And
a
space
here
in
my
life
Vivo
atada
siempre
a
una
fotografía
I
always
live
tied
to
a
photograph
Vuelvo
a
verte
en
ilusiones
I
see
you
again
in
illusions
Y
te
llevo
en
mi
equipaje
And
I
carry
you
in
my
luggage
Voy
pintando
en
mi
futuro
tu
paisaje
I'm
painting
your
landscape
in
my
future
Sentir
así
Feeling
like
this
Deshojando
los
otoños
en
el
corazón
Shedding
the
autumns
in
my
heart
Dibujando
cada
historia
en
nuestra
habitación
Drawing
each
story
in
our
room
Tienes
mi
deseo
a
la
deriva
You
have
my
desire
adrift
Sentir
así
Feeling
like
this
Contemplando
el
horizonte
de
tu
imensidad
Contemplating
the
horizon
of
your
immensity
Te
repito
en
cada
sueño
y
te
vuelvo
a
soñar
I
repeat
you
in
every
dream
and
I
dream
you
again
Me
he
jurado
no
pensar,
no
sé
cuánto
tiempo
más
I
have
sworn
not
to
think,
I
don't
know
how
much
longer
Podré
pasar
la
eternidad
lejos
de
ti
I
can
spend
eternity
away
from
you
Sentir
así
Feeling
like
this
Si
no
estas
aqui
conmigo
If
you're
not
here
with
me
Vuelvo
a
la
agua
de
la
fuente
I
go
back
to
the
fountain's
water
Paso
desapercibida
entre
la
gente
I
pass
unnoticed
among
people
Imagino
tus
caricias
I
imagine
your
caresses
Te
desnudo
con
mis
manos
I
undress
you
with
my
hands
Sabes
bien
que
si
me
faltas
You
know
very
well
that
if
you're
gone
Sentir
así
Feeling
like
this
Deshojando
los
otoños
en
el
corazón
Shedding
the
autumns
in
my
heart
Dibujando
cada
historia
en
nuestra
habitación
Drawing
each
story
in
our
room
Tienes
mi
deseo
a
la
deriva
You
have
my
desire
adrift
Sentir
así
Feeling
like
this
Contemplando
el
horizonte
de
tu
inmensidad
Contemplating
the
horizon
of
your
immensity
Te
repito
en
cada
sueño
y
te
vuelvo
a
soñar
I
repeat
you
in
every
dream
and
I
dream
you
again
Me
he
jurado
no
pensar,
no
sé
cuánto
tiempo
más
I
have
sworn
not
to
think,
I
don't
know
how
much
longer
Podré
pasar
la
eternidad
lejos
de
ti
I
can
spend
eternity
away
from
you
Tus
abrazos
en
mi
cuerpo
Your
embraces
on
my
body
Me
han
dejado
a
la
deriva
Have
left
me
adrift
Las
mañanas
de
mi
almohada
no
te
olvidan
My
pillow's
mornings
don't
forget
you
Mis
deseos
en
la
lluvia
My
wishes
in
the
rain
Han
cumplido
su
palabra
Have
kept
their
word
Soy
mujer
que
nunca
pierde
su
batalla
I'm
a
woman
who
never
loses
her
battle
Sentir
así
Feeling
like
this
Deshojando
los
otoños
en
el
corazón
Shedding
the
autumns
in
my
heart
Dibujando
cada
historia
en
nuestra
habitación
Drawing
each
story
in
our
room
Tienes
mi
deseo
a
la
deriva
You
have
my
desire
adrift
Sentir
así
Feeling
like
this
Contemplando
el
horizonte
de
tu
inmensidad
Contemplating
the
horizon
of
your
immensity
Te
repito
en
cada
sueño
y
te
vuelvo
a
soñar
I
repeat
you
in
every
dream
and
I
dream
you
again
Me
he
jurado
no
pensar,
no
sé
cuánto
tiempo
más
I
have
sworn
not
to
think,
I
don't
know
how
much
longer
Podré
pasar
la
eternidad
lejos
de
ti
I
can
spend
eternity
away
from
you
Sentir
así
Feeling
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gian Marco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.