Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos solo dos
We're Just Two
Una
explosión,
un
día
de
fiesta,
A
burst,
a
day
of
celebration,
Los
dos
de
dos
planetas
colisión
los
dos
Two
from
two
planets
collide
Tu
descubres
yo
descubro
que
esto
es
el
amor
You
discover,
I
discover
that
this
is
love
No
rehúyes
tú
te
entregas
tanto
como
yo
You
don't
hold
back,
you
give
yourself
as
much
as
I
do
Y
las
estrellas
brillaran
mágica
luz
de
eternidad
And
the
stars
will
shine
with
the
magical
light
of
eternity
Somos
dos
amores,
somos
solo
dos
We
are
two
loves,
we
are
only
two
Solo
dos
y
las
estrellas
brillarán
Only
two
and
the
stars
will
shine
La
noche
oscura
alumbrarán
They
will
light
up
the
dark
night
Somos
dos
amor,
somos
solo
dos
We
are
two
loves,
we
are
only
two
Solo
dos
porque
el
amor
es
un
milagro
lo
sé
Only
two
because
love
is
a
miracle,
I
know
Y
acariciarnos
celebrar
siempre
si
es
sincero
And
to
caress
each
other,
to
celebrate,
if
it's
sincere
Si
es
profundo
te
iluminará
If
it's
deep,
it
will
illuminate
you
Yo
te
quiero
te
deseo
ven
hazme
el
amor
I
love
you,
I
desire
you,
come
make
love
to
me
Y
las
estrellas
brillarán
mágica
luz
de
eternidad
And
the
stars
will
shine
with
the
magical
light
of
eternity
Somos
dos
amor,
somos
solo
dos.
We
are
two
loves,
we
are
only
two.
Solo
dos
y
las
estrellas
brillarán
Only
two
and
the
stars
will
shine
La
noche
oscura
alumbrarán
They
will
light
up
the
dark
night
Somos
dos
amor,
somos
solo
dos,
solo
dos
We
are
two
loves,
we
are
only
two,
only
two
Algo
soñando
en
el
antes
y
el
después
Dreaming
of
the
before
and
after
Iluminando
nuestro
encuentro
durará
Illuminating
our
encounter,
it
will
last
Tan
solo
bésame
y
las
estrellas
brillaran.
Just
kiss
me
and
the
stars
will
shine.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teresa Presmanes Corona, Loris Ceroni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.