Daniela Romo - Te quiero mi amor - traduction des paroles en anglais

Te quiero mi amor - Daniela Romotraduction en anglais




Te quiero mi amor
I Love You My Love
Sin respirar con la
I can't breathe with the
Mirada te quisiera
Look I would like to
Yo besar.
Kiss you.
Verte sentir lo
See you feel what
Que yo siento,
I feel,
Si estás frente a mí.
If you're in front of me.
Mi suspirar, un suave
My sigh, a gentle
Soplo que te envuelva,
Breath that envelops you,
Sin cesar y sin hablar.
Unceasingly and without speaking.
Seré tu cómlplice
I will be your accomplice
En silencio.
In silence.
Así dame una señal,
So give me a sign,
Si yo pudiera crear un color,
If I could create a color,
Cambiar texturas,
Change textures,
Mostrarte universos,
Show you universes,
Un nuevo idioma.
A new language.
Quisiera inventar
I would like to invent
Para decirte
To tell you
Todo lo que siento.
Everything I feel.
Yo quiero ser la ternura,
I want to be the tenderness,
El deseo,
The desire,
Abrázame y te llevo
Embrace me and I'll take you
Hasta el cielo.
To heaven.
Debes saber lo que late
You must know what beats
Y me grita el corazón.
And my heart cries out.
Yo te quiero mi amor,
I love you my love,
Yo te quiero mi amor,
I love you my love,
Quiero fluir por tus rincones,
I want to flow through your corners,
Como sangre de pasión.
Like blood of passion.
Y sonreir porque te
And smile because you
Sientes tan feliz en mí.
Feel so happy in me.
Quiero llegar con suave
I want to arrive with a gentle
Tacto a tocar tu soledad,
Touch to touch your loneliness,
Y sin mentir seré tu luz,
And without lying I will be your light,
Tu sombra, tu raiz.
Your shadow, your root.
Dame una señal
Give me a sign
Desde el silencio,
From the silence,
De mi ser astral,
Of my astral being,
Desde las voces,
From the voices,
De mi ser entero.
Of my whole being.
A tu intuición
To your intuition
Yo quisiera llegar,
I would like to arrive,
Para que sientas todo.
So that you can feel everything.
Lo que siento,
What I feel,
Yo quiero ser la ternura,
I want to be the tenderness,
El deseo.
The desire.
Abrázame y te llevo hasta el cielo.
Embrace me and I'll take you to heaven.
Debes saber lo que late
You must know what beats
Y me grita el corazón,
And my heart cries out,
Yo te quiero mi amor,
I love you my love,
Yo te quiero mi amor.
I love you my love.
Si yo pudiera crear un color,
If I could create a color,
Cambiar texturas,
Change textures,
Mostrarte universos,
Show you universes,
Un nuevo idioma.
A new language.
Quisiera inventar
I would like to invent
Para decirte
To tell you
Todo lo que siento.
Everything I feel.
Yo quiero ser la ternura,
I want to be the tenderness,
El deseo,
The desire,
Abrázame y te llevo
Embrace me and I'll take you
Hasta el cielo.
To heaven.
Debes saber lo que late
You must know what beats
Y me grita el corazón.
And my heart cries out.
Yo te quiero mi amor,
I love you my love,
Yo te quiero mi amor.
I love you my love.





Writer(s): Ceroni Loris, Presmanes Corona Teresa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.