Daniela Romo - Te quiero mi amor - traduction des paroles en russe

Te quiero mi amor - Daniela Romotraduction en russe




Te quiero mi amor
Я люблю тебя, мой любимый
Sin respirar con la
Затаив дыхание,
Mirada te quisiera
Одним взглядом хотела бы
Yo besar.
Я тебя поцеловать.
Verte sentir lo
Чтобы ты почувствовал то,
Que yo siento,
Что чувствую я,
Si estás frente a mí.
Когда ты рядом со мной.
Mi suspirar, un suave
Мой вздох, нежное
Soplo que te envuelva,
Дыхание, что окутает тебя,
Sin cesar y sin hablar.
Не переставая, без слов.
Seré tu cómlplice
Я буду твоим сообщником
En silencio.
В тишине.
Así dame una señal,
Так дай мне знак,
Si yo pudiera crear un color,
Если бы я могла создать цвет,
Cambiar texturas,
Изменить текстуры,
Mostrarte universos,
Показать тебе вселенные,
Un nuevo idioma.
Новый язык.
Quisiera inventar
Я хотела бы изобрести
Para decirte
Чтобы сказать тебе
Todo lo que siento.
Всё, что я чувствую.
Yo quiero ser la ternura,
Я хочу быть нежностью,
El deseo,
Желанием,
Abrázame y te llevo
Обними меня, и я унесу тебя
Hasta el cielo.
До небес.
Debes saber lo que late
Ты должен знать, как бьется
Y me grita el corazón.
И кричит мое сердце.
Yo te quiero mi amor,
Я люблю тебя, мой любимый,
Yo te quiero mi amor,
Я люблю тебя, мой любимый,
Quiero fluir por tus rincones,
Хочу течь по твоим венам,
Como sangre de pasión.
Как кровь страсти.
Y sonreir porque te
И улыбаться, потому что ты
Sientes tan feliz en mí.
Чувствуешь себя таким счастливым со мной.
Quiero llegar con suave
Хочу нежным
Tacto a tocar tu soledad,
Прикосновением коснуться твоего одиночества,
Y sin mentir seré tu luz,
И без лжи стать твоим светом,
Tu sombra, tu raiz.
Твоей тенью, твоим корнем.
Dame una señal
Дай мне знак
Desde el silencio,
Из тишины,
De mi ser astral,
Моей астральной сущности,
Desde las voces,
Из голосов,
De mi ser entero.
Всего моего существа.
A tu intuición
К твоей интуиции
Yo quisiera llegar,
Я хотела бы добраться,
Para que sientas todo.
Чтобы ты почувствовал всё.
Lo que siento,
То, что я чувствую,
Yo quiero ser la ternura,
Я хочу быть нежностью,
El deseo.
Желанием.
Abrázame y te llevo hasta el cielo.
Обними меня, и я унесу тебя до небес.
Debes saber lo que late
Ты должен знать, как бьется
Y me grita el corazón,
И кричит моё сердце,
Yo te quiero mi amor,
Я люблю тебя, мой любимый,
Yo te quiero mi amor.
Я люблю тебя, мой любимый.
Si yo pudiera crear un color,
Если бы я могла создать цвет,
Cambiar texturas,
Изменить текстуры,
Mostrarte universos,
Показать тебе вселенные,
Un nuevo idioma.
Новый язык.
Quisiera inventar
Я хотела бы изобрести
Para decirte
Чтобы сказать тебе
Todo lo que siento.
Всё, что я чувствую.
Yo quiero ser la ternura,
Я хочу быть нежностью,
El deseo,
Желанием,
Abrázame y te llevo
Обними меня, и я унесу тебя
Hasta el cielo.
До небес.
Debes saber lo que late
Ты должен знать, как бьется
Y me grita el corazón.
И кричит мое сердце.
Yo te quiero mi amor,
Я люблю тебя, мой любимый,
Yo te quiero mi amor.
Я люблю тебя, мой любимый.





Writer(s): Ceroni Loris, Presmanes Corona Teresa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.