Daniela Romo - Te amo - traduction des paroles en allemand

Te amo - Daniela Romotraduction en allemand




Te amo
Ich liebe dich
Desde hace tiempo no
Seit einiger Zeit weiß ich nicht
¿Qué me sucede?
Was mit mir geschieht?
Una ternura escondida
Eine verborgene Zärtlichkeit
Que se despierta en tu compañía
Die in deiner Gesellschaft erwacht
Y todos pueden decir:
Und alle können sagen:
¡Qué tontería!
Welch Unsinn!
Si cuando estoy junto a ti
Wenn ich bei dir bin
Hay un motivo
Gibt es einen Grund
Todo lo olvido
Vergesse ich alles
Sin importarme qué pase después
Ohne mich darum zu kümmern, was danach geschieht
Este gran amor me puede hacer sufrir y yo
Diese große Liebe kann mich leiden lassen und ich
¡Te amo!
Ich liebe dich!
Y quisiera darte todo lo que guardo en
Und ich möchte dir alles geben, was ich in mir trage
¡Te amo!
Ich liebe dich!
Un minuto ya sin ti
Eine Minute schon ohne dich
Es un siglo para
Ist ein Jahrhundert für mich
Este gran amor es todo por ti
Diese große Liebe ist ganz deinetwegen
Este sentimiento que despierta mis sentidos
Dieses Gefühl, das meine Sinne weckt
¡Te amo!
Ich liebe dich!
Y quisiera darte todo lo que guardo en
Und ich möchte dir alles geben, was ich in mir trage
¡Te amo!
Ich liebe dich!
Y si ahora estoy aquí
Und wenn ich jetzt hier bin
Sin que importe qué dirán
Ohne dass es wichtig ist, was sie sagen werden
Es porque me siento bien solo así
Ist es, weil ich mich nur so gut fühle
Y lo que siento por ti
Und was ich für dich fühle
No es un secreto
Ist kein Geheimnis
Pinto tu nombre al pasar
Male ich deinen Namen im Vorbeigehen
Por cada muro de la ciudad
An jede Mauer der Stadt
Y todos pueden decir:
Und alle können sagen:
¡Qué tontería!
Welch Unsinn!
Si cuando estoy junto a ti
Wenn ich bei dir bin
Hay un motivo
Gibt es einen Grund
Todo lo olvido
Vergesse ich alles
Sin importarme qué pase después
Ohne mich darum zu kümmern, was danach geschieht
Este gran amor me puede hacer sufrir y yo
Diese große Liebe kann mich leiden lassen und ich
¡Te amo!
Ich liebe dich!
Y quisiera darte todo lo que guardo en
Und ich möchte dir alles geben, was ich in mir trage
¡Te amo!
Ich liebe dich!
Un minuto ya sin ti
Eine Minute schon ohne dich
Es un siglo para
Ist ein Jahrhundert für mich
Este gran amor es todo por ti
Diese große Liebe ist ganz deinetwegen
Este sentimiento que despierta mis sentidos
Dieses Gefühl, das meine Sinne weckt
¡Te amo!
Ich liebe dich!
Y quisiera darte todo lo que guardo en
Und ich möchte dir alles geben, was ich in mir trage
¡Te amo!
Ich liebe dich!
Y si ahora estoy aquí
Und wenn ich jetzt hier bin
Sin que importe qué dirán
Ohne dass es wichtig ist, was sie sagen werden
Es porque me siento bien solo así
Ist es, weil ich mich nur so gut fühle
Este gran amor me puede hacer sufrir y yo
Diese große Liebe kann mich leiden lassen und ich
¡Te amo!
Ich liebe dich!
Y quisiera darte todo lo que guardo en
Und ich möchte dir alles geben, was ich in mir trage
¡Te amo!
Ich liebe dich!
Un minuto ya sin ti
Eine Minute schon ohne dich
Es un siglo para
Ist ein Jahrhundert für mich
Este gran amor es todo por ti
Diese große Liebe ist ganz deinetwegen
Este sentimiento que despierta mis sentidos
Dieses Gefühl, das meine Sinne weckt
¡Te amo!...
Ich liebe dich!...





Writer(s): Teresa, Gigo, Paola Fatello, Rosalba Casiraghi, Luisa (divaona) Presmanes Corona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.