Daniela Romo - Ven a mi fiesta - traduction des paroles en allemand

Ven a mi fiesta - Daniela Romotraduction en allemand




Ven a mi fiesta
Komm zu meiner Party
¿Qué haces esta noche? No te quedes solo
Was machst du heute Abend? Bleib nicht allein
Yo te hago una propuesta
Ich mache dir einen Vorschlag
Si quieres estar alegre
Wenn du fröhlich sein willst
Dile adiós a todo, te divertirás
Sag allem Lebewohl, du wirst Spaß haben
Una idea genial, casi excepcional
Eine geniale Idee, fast außergewöhnlich
No me digas que no la aceptas
Sag mir nicht, dass du sie nicht annimmst
Y si quieres acercarte
Und wenn du näherkommen willst
Sígueme esta y noche no te arrepentirás
Folge mir heute Nacht und du wirst es nicht bereuen
La noche conmigo será excitante, verás
Die Nacht mit mir wird aufregend sein, du wirst sehen
Y la noche contigo será mágica realidad
Und die Nacht mit dir wird magische Realität sein
Sí, ven a mi fiesta; sí, ven a mi fiesta
Ja, komm zu meiner Party; ja, komm zu meiner Party
Ven, te haré perder la cabeza
Komm, ich werde dich verrückt machen
No hace falta etiqueta
Etikette ist nicht nötig
Si quieres, ven andando o ven en bicicleta
Wenn du willst, komm zu Fuß oder komm mit dem Fahrrad
Dime, ¿qué te gusta? ¡Anda, no seas tonto!
Sag mir, was magst du? Komm schon, sei nicht dumm!
Hoy has hecho una conquista
Heute bist du eine Eroberung
Ya tu nombre está en mi lista
Dein Name steht schon auf meiner Liste
Y estoy segura que no faltarás
Und ich bin sicher, dass du nicht fehlen wirst
La noche conmigo será excitante, verás
Die Nacht mit mir wird aufregend sein, du wirst sehen
Y la noche contigo será mágica realidad
Und die Nacht mit dir wird magische Realität sein
Al mirarme, poco a poco olvidarás
Wenn du mich ansiehst, wirst du nach und nach vergessen
Tus problemas y la formalidad
Deine Probleme und die Förmlichkeit
De mi mano podrás ir a cualquier lugar
An meiner Hand kannst du überall hingehen
Porque tu aire triste aquí no va
Denn deine traurige Miene passt hier nicht her
(Porque tu aire triste aquí no va, no, no)
(Denn deine traurige Miene passt hier nicht her, nein, nein)
Quita ya esa cara, ponte una sonrisa
Leg dieses Gesicht ab, setz ein Lächeln auf
Anda, que serás el más guapo
Komm schon, du wirst der Schönste sein
Tira también la corbata
Wirf auch die Krawatte weg
Y fuera la chaqueta que no me vuelve loca
Und weg mit der Jacke, die mich nicht verrückt macht
Sí, ven a mi fiesta; sí, ven a mi fiesta
Ja, komm zu meiner Party; ja, komm zu meiner Party
Ven, te haré perder la cabeza
Komm, ich werde dich verrückt machen
Una noche emocionante
Eine aufregende Nacht
Y, cuando termine, ya serás mi amante
Und wenn sie endet, wirst du schon mein Liebhaber sein
Luces de colores, nuevas sensaciones
Bunte Lichter, neue Empfindungen
Pasos que se aprenden bailando
Schritte, die man beim Tanzen lernt
Música electrizante
Elektrisierende Musik
Puedes ya besarme, o ¿ya soy tu amante?
Du kannst mich jetzt küssen, oder bist du schon mein Liebhaber?
Sí, ven a mi fiesta, qué bonita fiesta
Ja, komm zu meiner Party, was für eine schöne Party
Ven, te haré estallar la cabeza
Komm, ich lasse deinen Kopf explodieren
No te quiero de etiqueta
Ich will dich nicht in Schale
Si quieres, ven andando o ven en bicicleta
Wenn du willst, komm zu Fuß oder komm mit dem Fahrrad
Sí, ven a mi fiesta, qué bonita fiesta
Ja, komm zu meiner Party, was für eine schöne Party
Ven, te haré estallar la cabeza
Komm, ich lasse deinen Kopf explodieren
No te quiero de etiqueta
Ich will dich nicht in Schale
Si quieres, ven andando o ven en bicicleta
Wenn du willst, komm zu Fuß oder komm mit dem Fahrrad
Sí, ven a mi fiesta, qué bonita fiesta
Ja, komm zu meiner Party, was für eine schöne Party
Ven, te haré estallar la cabeza
Komm, ich lasse deinen Kopf explodieren






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.