Paroles et traduction Daniela Romo - Yo No Te Pido la Luna / Quiero Saber / Poesias / Quiero Saber - En Vivo
Yo No Te Pido la Luna / Quiero Saber / Poesias / Quiero Saber - En Vivo
I Don't Ask You for the Moon / I Want to Know / Poems / I Want to Know - Live
Uiero
envolverme
en
tus
brazos
I
want
to
wrap
myself
in
your
arms
Que
no
quede
entre
tú
y
yo
un
espacio
I
don't
want
any
space
between
you
and
me
Ser
el
sabor
de
tu
boca
I
want
to
be
the
flavor
of
your
mouth
Y
llenarme
toda
con
tu
aroma
And
fill
myself
with
your
scent
Ser
confidente
I
want
to
be
your
confidant
Y
saber
por
dentro
quien
eres
tú
And
know
who
you
are
on
the
inside
Como
un
tatuaje
vivo
Like
a
living
tattoo
Impregnarme
en
tu
ser,
I
want
to
imprint
myself
on
your
being,
No
borrarme
de
ti
I
don't
want
to
be
erased
from
you
Yo
no
te
pido
la
luna
I
don't
ask
you
for
the
moon
Tan
sólo
quiero
amarte
I
just
want
to
love
you
Quiero
se
esa
locura
que
vibra
muy
dentro
de
ti
I
want
to
be
that
madness
that
vibrates
deep
inside
you
Yo
no
te
pido
la
luna
I
don't
ask
you
for
the
moon
Sólo
te
pido
el
momento
I
just
ask
you
for
the
moment
De
rescatar
esta
piel
y
robarme
esa
estrella
To
rescue
this
skin
and
steal
that
star
Que
vemos
tú
y
yo
al
hacer
el
amor.
That
you
and
I
see
when
we
make
love.
Correr
en
contra
del
viento
I
want
to
run
against
the
wind
Conocer
todos
tus
sentimientos
I
want
to
know
all
your
feelings
Dos
cuerpos
entrelazados,
Two
bodies
intertwined,
Esperemos
todos
los
inviernos
Let's
wait
out
all
the
winters
Bésame,
en
mis
labios
hallaras
calor
Kiss
me,
you'll
find
warmth
on
my
lips
Siénteme,
frágil
y
de
papel,
como
tiemblo
por
ti
Feel
me,
fragile
and
paper-like,
how
I
tremble
for
you
Yo
no
te
pido
la
luna
I
don't
ask
you
for
the
moon
Tan
sólo
quiero
amarte
I
just
want
to
love
you
Quiero
se
esa
locura
que
vibra
muy
dentro
de
ti
I
want
to
be
that
madness
that
vibrates
deep
inside
you
Yo
no
te
pido
la
luna
I
don't
ask
you
for
the
moon
Sólo
te
pido
el
momento
I
just
ask
you
for
the
moment
De
rescatar
esta
piel
y
robarme
esa
estrella
To
rescue
this
skin
and
steal
that
star
Que
vemos
tú
y
yo
al
hacer
el
amor.
That
you
and
I
see
when
we
make
love.
Yo
no
te
pido
la
luna-na
I
don't
ask
you
for
the
moon-na
Sólo
quiero
tenerte
muy
cerca
de
mi
I
just
want
to
have
you
very
close
to
me
Yo
no
te
pido
la
luna-na
I
don't
ask
you
for
the
moon-na
Sólo
pido
entregarme
para
siempre
a
ti
I
just
ask
to
give
myself
to
you
forever
Yo
no
te
pido
la
luna
I
don't
ask
you
for
the
moon
Tan
sólo
quiero
amarte
I
just
want
to
love
you
Quiero
se
esa
locura
que
vibra
muy
dentro
de
ti
I
want
to
be
that
madness
that
vibrates
deep
inside
you
Yo
no
te
pido
la
luna
I
don't
ask
you
for
the
moon
Sólo
te
pido
el
momento
I
just
ask
you
for
the
moment
De
rescatar
esta
piel
y
robarme
esa
estrella
To
rescue
this
skin
and
steal
that
star
Que
vemos
tú
y
yo
al
hacer
el
amor.
That
you
and
I
see
when
we
make
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adelmo Fornaciari, Luigi Alertelli, Vincenzo Malepasso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.