Daniela Spalla - Bailando Lentos - Versión Acústica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniela Spalla - Bailando Lentos - Versión Acústica




Bailando Lentos - Versión Acústica
Dancing Slowly - Acoustic Version
Te escribí para decirte que estuve ahí
I wrote to you to say that I was there
Vengo de la estación
I come from the station
Que nos vio bailando lentos
That saw us dancing slowly
Fue hace un mes, en realidad ni siquiera un mes
It was a month ago, in fact not even a month
Vimos el amanecer
We watched the sunrise
Oh oh, bailando lentos
Oh oh, dancing slowly
¿Dónde estás ahora? No lo
Where are you now? I don't know
Pero la última Luna te hará volver
But the last Moon will bring you back
Con un pendiente, por un tal vez
With an earring, for a maybe
que ahí vas a estar
I know that you'll be there
En noches cercanas al final
In nights near the end
De un año que ya no pueda más
Of a year that can't take it anymore
Siempre al mismo lugar
Always at the same place
Cansados de la ciudad
Tired of the city
La pista nos va a llamar
The dance floor will call to us
Diciembre bailando lentos
December dancing slowly
Te encontré, dije un par de cosas y salieron bien
I found you, said a few things and they went well
Frases que me inventé
Phrases that I made up
Todo a cambio de unos lentos
All in exchange for a few slow dances
Fue hace un mes, junto a la montaña y a menos tres
It was a month ago, next to the mountain and minus three
Necios al amanecer
Fools at dawn
Oh oh, bailando lentos
Oh oh, dancing slowly
¿Dónde estás ahora? No lo
Where are you now? I don't know
Pero la última Luna te hará volver
But the last Moon will bring you back
Con un pendiente, por un tal vez
With an earring, for a maybe
que ahí vas a estar
I know that you'll be there
En noches cercanas al final
In nights near the end
De un año que ya no pueda más
Of a year that can't take it anymore
Siempre al mismo lugar
Always at the same place
Cansados de la ciudad
Tired of the city
La pista nos va a llamar
The dance floor will call to us
Diciembre bailando lentos
December dancing slowly
qué
I know what
que nunca fuimos nada
I know that we were never anything
Nada más que distracción
Nothing more than a distraction
Y aventura sin control
And uncontrolled adventure
que
I know that
que para siempre queda
I know that forever there remains
Un final abierto
An open ending
Y vamos a volver buscando más
And we're going to come back looking for more
Diciembre bailando lentos
December dancing slowly
Por siempre bailando lentos
Forever dancing slowly
En fiestas sin invitación
At uninvited parties
Por siempre bailando lentos
Forever dancing slowly





Writer(s): Maria Daniela Spalla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.