Daniela Spalla - Canción Decente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniela Spalla - Canción Decente




Canción Decente
Decent Song
Voy a dedicarte
I'm going to dedicate to you
Una canción de amor
A love song
Para que no pienses
So that you don't think
Que lo nuestro solo me dolió
That our thing only hurt me
No te va a gustar
You're not going to like it
Te apena tanta sensibilidad
You're ashamed of so much sensitivity
Dejemos la elegancia por un rato
Let's leave elegance aside for a while
Digamos la verdad
Let's tell the truth
Fuimos más grandes que el mar
We were bigger than the sea
Inundamos toda la ciudad
We flooded the whole city
Se nos ahogaban las horas
The hours drowned us
En lo profundo de tu sofá
In the depths of your sofa
Fuimos más eternos que el sol
We were more eternal than the sun
Y siempre van a quedar
And there will always be
Miles de sombras que me hablen de ti
Thousands of shadows that speak to me of you
Para que nunca te pueda olvidar
So that I can never forget you
Uh, uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh
Uh, uh uh uh, uh uh uh
Uh, uh uh uh, uh uh uh
Uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh
Voy a dedicarte
I'm going to dedicate to you
Una canción decente
A decent song
No lo hice antes
I didn't do it before
Por medio de arruinarlo y perderte
For fear of ruining it and losing you
Hoy que ya no volverás
Now that you're not coming back
No queda más razón para ocultar
There's no more reason to hide it
Que mi alma se incendió de tanto amarte
That my soul was set on fire by loving you so much
Y en mi te quedarás
And in me you will remain
Fuimos más grandes que el mar
We were bigger than the sea
Inundamos toda la ciudad
We flooded the whole city
Se nos ahogaban las horas
The hours drowned us
En lo profundo de tu sofá
In the depths of your sofa
Fuimos más enteramos que el sol
We were more eternal than the sun
Y siempre van a quedar
And there will always be
Miles de sombras que me hablen de ti
Thousands of shadows that speak to me of you
Para que nunca te pueda olvidar
So that I can never forget you
Uh, uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh
Uh, uh uh uh, uh uh uh
Uh, uh uh uh, uh uh uh
Uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh
Uh, uh uh uh uh
Uh, uh uh uh, uh uh uh
Uh, uh uh uh, uh uh uh
Uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh
Voy a dedicarte
I'm going to dedicate to you
Esta canción aunque te pese
This song even if it weighs you down
Vas a repetirla
You're going to repeat it
Cuando menos te lo esperes
When you least expect it
Voy a dedicarte
I'm going to dedicate to you
Esta canción aunque te pese
This song even if it weighs you down
Vas a repetirla
You're going to repeat it
Cuando menos te lo esperes
When you least expect it
Voy a dedicarte
I'm going to dedicate to you
Esta canción aunque te pese
This song even if it weighs you down
Vas a repetirla
You're going to repeat it
Cuando menos te lo esperes
When you least expect it
Voy a dedicarte
I'm going to dedicate to you
Esta canción aunque te pese
This song even if it weighs you down
Vas a repetirla
You're going to repeat it
Cuando menos te lo esperes (te lo esperes)
When you least expect it (you expect it)





Writer(s): MARIA DANIELA SPALLA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.