Paroles et traduction Daniela Spalla - Carteles
Salí
a
despedir
un
mal
de
amores
I
went
out
to
say
goodbye
to
a
bad
love
affair
Te
vi
en
los
carteles
en
la
calle
I
saw
you
in
the
posters
on
the
street
Vendiendo
tantas
giras
y
canciones
Selling
so
many
tours
and
songs
Nacidas
en
las
noches
incansables
Born
in
sleepless
nights
Brillabas
a
unas
cuadras
de
mi
casa
You
were
shining
a
few
blocks
from
my
house
Y
yo
que
comenzaba
a
olvidarte
And
I
was
beginning
to
forget
you
Pero
desde
lo
alto,
me
mirabas
But
from
up
high,
you
were
watching
me
Soñaba
con
treparme
y
arrancarte
I
dreamed
of
climbing
up
and
tearing
you
down
Vendes
desde
tu
cartel
You
sell
from
your
poster
Un
romance
que
derrite
la
vereda
A
romance
that
melts
the
sidewalk
Vendes,
como
siempre,
que
vas
a
volver
You
sell,
as
always,
that
you'll
be
back
Vendes
desde
tu
cartel
You
sell
from
your
poster
Un
romance
más
allá
de
las
estrellas
A
romance
beyond
the
stars
Vendes,
pero
sé
que
luego
partirás
cuando
me
duerma
You
sell,
but
I
know
that
later
you'll
leave
when
I
fall
asleep
Te
dejo
está
canción
de
despedida
I
leave
you
this
farewell
song
Clavada
en
la
pared
de
cada
esquina
Nailed
to
the
wall
of
every
corner
Te
dejo
esta
canción
para
que
sueltes
nuestro
amor
I
leave
you
this
song
so
you
can
let
go
of
our
love
Corrí
apresurada
entre
los
coches
I
ran
hurriedly
among
the
cars
Te
vi
en
los
carteles
en
la
calle
I
saw
you
in
the
posters
on
the
street
Vendiendo
tantas
giras
y
canciones
Selling
so
many
tours
and
songs
Nacidas
en
las
noches
incansables
Born
in
sleepless
nights
Y
estabas
ahí,
al
lado
de
mi
casa
And
there
you
were,
near
my
house
Tus
ojos
que
me
desarmaban
Your
eyes
that
used
to
disarm
me
El
viento
que
los
despegaba
The
wind
that
took
them
down
Y
un
sol
que
amenazaba
And
a
sun
that
threatened
Con
borrarlos
lentamente,
para
siempre
To
erase
them
slowly,
forever
Vendes
desde
tu
cartel
You
sell
from
your
poster
Un
romance
que
derrite
la
vereda
A
romance
that
melts
the
sidewalk
Vendes,
como
siempre,
que
vas
a
volver
You
sell,
as
always,
that
you'll
be
back
Vendes
desde
tu
cartel
You
sell
from
your
poster
Un
romance
más
allá
de
las
estrellas
A
romance
beyond
the
stars
Vendes,
pero
sé
que
luego
partirás
cuando
me
duerma
You
sell,
but
I
know
that
later
you'll
leave
when
I
fall
asleep
Te
dejo
esta
canción
de
despedida
I
leave
you
this
farewell
song
Clavada
en
la
pared
de
cada
esquina
Nailed
to
the
wall
of
every
corner
Te
dejo
esta
canción
para
que
sueltes
nuestro
amor
I
leave
you
this
song
so
you
can
let
go
of
our
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo David Aguilar Dorantes, Maria Daniela Spalla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.